您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > 2017Изучаем русский

Сенаторы одобрили законы о расширении налоговых льгот для некоммерческих организаций俄上院批准扩大非商业机构税收优惠法(双语对照)

http://www.partnery.cn  2010-12-16 10:24:50

 Сенаторы одобрили законы о расширении налоговых льгот для некоммерческих организаций

 Совет Федерации одобрил поправки в ряд законодательных актов, расширяющие налоговые льготы для некоторых некоммерческих организаций. В частности, от НДС освобождаются услуги по социальному обслуживанию детей, оставшихся без попечения родителей, а также детей из малообеспеченных семей (доходы которых на одного члена семьи не превышают прожиточного минимума). От НДС будут освобождены также услуги по поддержке граждан пожилого возраста, инвалидов, безнадзорных детей.

 Право на социальный налоговый вычет получают также НКО, осуществляющие на безвозмездной и льготной основе деятельность в области науки, культуры, физической культуры и спорта (за исключением профессионального спорта).

 Не будут облагаться налогом и благотворительные пожертвования, перечисляемые гражданами некоммерческим организациям на поддержку программ охраны здоровья, развития образования и просвещения, физической культуры и массового спорта.

 В перечень не облагаемой НДС деятельности добавлена также подготовка населения в области защиты от чрезвычайных ситуаций и содействие производителям социальной рекламы.

 Кроме того, НКО будут иметь право заключить с добровольцем гражданско-правовой договор, предметом которого является безвозмездное выполнение работ, оказание услуг. При этом от налогообложения освободят компенсации, которые будет получать от НКО этот доброволец, – как в денежной форме, например оплата стоимости проезда, так и в натуральной (в частности, обеспечение питанием), сообщает «ИТАР-ТАСС».

 俄上院批准扩大非商业机构税收优惠法

 俄罗斯联邦委员会(俄议会上院)批准系列法律修正案,扩大若干非商业机构的税收优惠。

 特别是,法律修正案免除了无父母照顾儿童、低收入家庭儿童社会服务增值税,同时免除为老年人、残疾人和流浪儿童提供援助服务的增值税。

 以无偿和优惠方式从事科学、文化、体育运动(专业运动除外)活动的非商业机构将获得社会性税收扣款权。

 由公民转汇给非商业机构用于保健、发展教育、体育和大众运动计划的慈善捐款将不纳税。

 不缴纳增值税的清单中还包括:培训居民防止紧急事态的工作,协助公益广告制作人。

 此外,非商业组织将有权同志愿者签订民事合同,合同的主题应是无偿履行工作和提供服务。同时该志愿者从非商业性组织获得的货币形式或是实物形式补偿将免缴税。

Автор :     Источник :Партнеры    Редактор :Ван Синьюй
поделиться:
  • ССЫЛКИ
  • Виновниками падения производства чая стали мелкие фабрики-расфасовщики小型分装厂成为俄罗斯茶叶...
  • Более 11 миллиардов рублей вложат в развитие транспортной логистики Среднего Урала до...
  • КамАЗ принял план развития до 2020 года俄卡马斯汽车厂通过2020年前发展计划(双语新闻)
  • «Почта России» повысит тарифы после новогодних праздников“俄罗斯邮政”将在新年假期过后提高资费(双语新闻)
  • Гречка в России сравнялась в цене с курицей 俄罗斯荞麦米贵同鸡肉(俄汉对照)
  • Половина всех таможенных деклараций в РФ подается в электронном виде俄已有半数报关单以电子形式递交...
  • Пошлина на экспорт нефти вырастет более чем на $12 за тонну с 2011 года俄罗斯石油出口关税2011年将上涨12美...
  • Микроблог Дмитрия Медведева и политические перспективы России梅德韦杰夫织围脖与俄罗斯政治新图景(双语...
  • Кудрин: цена за баррель нефти может опуститься ниже $60 в ближайшие годы俄财长:未来几年每桶石油价格...
  • Износ основных фондов в отдельных отраслях промышленности достигает 80%俄一些工业部门基础设备磨损...
    • КУХНЯ
    • >>