您当前的位置 :
russian
>
Изучаем китайский яз
【双语阅读】今年就业鼓励网上面试网上签约
2020-02-14 16:28:30
2月11日,人力资源社会保障部就业促进司司长张莹在新闻发布会上表示,将充分挖掘现有就业机会,全力保障重点医疗物资企业的用工,满足企业阶段性的用工需求。鼓励网上面试,网上签约,网上报到;适时调整单位面试、体检时间;做好线上招聘的就业力度。
11 февраля начальник Департамента по стимулированию трудоустройства Министерства трудовых ресурсов и социального обеспечения Китая Чжан Ин в ходе пресс-конференции отметила, что необходимо в полной мере выявлять возможности трудоустройства, гарантировать занятость ключевых компаний, работающих в медицине, удовлетворять фазовые потребности предприятий. Поощряется проведение собеседований, подписание контрактов и осуществление деятельности онлайн. Компаниям рекомендуется в надлежащее время регулировать индивидуальные собеседования и медицинские осмотры, осуществлять эффективный онлайн-набор и прием на работу.
Автор : Источник : 俄语台 Редактор : Ван Синьюй
- 【中俄双语】中国驻俄大使呼吁俄社会各界与中方共同努力抗击疫情 Посол Китая в России Чжан Ханьхуэй призвал российское общество сотрудничать с Китаем в борьбе с эпидемией
- Хэйлунцзян: активно помогает преодолеть трудности микропредприятиям, на которые большое влияние оказала эпидемическая ситуация
- В борьбе с коронавирусом следует избегать ложных слухов и укреплять сотрудничество -- председатель ГА ООН
- Специальный репортаж: Проведение Года образования Беларуси в Китае способствовало повышению двустороннего сотрудничества в сфере образования на небывалые высоты
- С технической помощью Китая в Беларуси за два года построили 22 социальных дома
САМЫЕ ЧИТАЕМОЕ
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
НОВОСТИ
- Правительственная делегация китайского города Харбин посетила Россию
- В первом полугодии 2025 года объем отправленных поездами Китай-Европа грузов из пров. Чжэцзян вырос на 11,1 проц.
- Инвестиции в железнодорожный сектор Китая выросли на 5,5 проц. в первом полугодии
- Объем инвестиций в основные фонды сектора железных дорог в Китае в первом полугодии 2025 года превысил 350 млрд юаней
- Разоружение РПК открывает "новую страницу в истории" Турции -- Р. Т. Эрдоган
- Д. Трамп призвал сторонников прекратить нападки на генерального прокурора из-за расследования дела Дж. Эпштейна
- Экспорт сушеных абрикосов из Узбекистана вырос на 36 процентов за первые пять месяцев 2025 года
- Включение Императорских гробниц Си Ся в список Всемирного наследия ЮНЕСКО способствует продвижению Инициативы глобальной цивилизации -- замминистра культуры и туризма КНР