Иностранцы влюбляются в китайскую культуру
2017-09-29 10:46:53

  В последние годы влияние Китая возросло, количество иностранцев, которым нравится Китай, китайский язык, китайская культура, увеличилось. Китайская культура демонстрирует миру свое уникальное очарование, и, одновременно с этим, вместе с иностранными друзьями добирается до все более дальних уголков мира.

  Приехавшие из России супруги Людмила и Василий очень заинтересованы в традиционной культуре Китая, это самые настоящие фанаты Китая. За минувшие два года они много раз приезжали в Китай, чтобы найти картины из резной бумаги, новогодние карты и другие объекты китайского нематериального искусства, которые они видели в России.

  Людмила говорит: «Китайские картины из резной бумаги просто невероятны, с помощью ножниц и листа красной бумаги можно создать целый мир. Я хочу передать это искусство своим детям».

  Хафа приехал из города Порту-Алегри, находящегося в Рио-Гранде в Бразилии, его настоящее имя – Рафаэль Пападжеорджиу. Он говорит, что в жизни китайские друзья, ориентируясь на португальское произношение, называли его Хафа, и, со временем, это и стало его китайским именем. В 2012 году Хафа стал победителем соревнований между студентами мира в Бразилии «Китайский мост».

  На фото: видео обучающего канала «А вот и китайский», основанного Рафаэлем в Сан-Паулу Бразилии.

  В 1980 году Томас, который только что закончил университет, оказывая социальные услуги в штате Кампече Мексики, случайно увидел, как местные врачи лечат «иголками». Этот жадно стремящийся к знаниям молодой мексиканец начал расспрашивать об этом методе лечения, надеясь уехать на другой берег океана и там познать основы этого мастерства. Мексиканское правительство в то время как раз ввело программу обучения в Китае, вот с этого и началась связь Томаса с китайской медициной. В 1983 году Томас вернулся в Мексику и открыл частную клинику китайской медицины. Чтобы расширить распространение культуры китайской медицины в Латинской Америке, а также заполнить нехватку в справочных материалах о китайской медицине на испанском языке, он, начиная с 1992 года, трудился над переводом книг о китайской медицине, включая «Трактат Желтого императора о внутреннем».

  Томас демонстрирует переведенный им на испанский язык «Трактат Желтого императора о внутреннем».

      Чилиец Арнольд Босайлан, которому сейчас 35 лет, начал изучать китайское ушу еще с 14 лет. В 2011 году он подал заявку на получение правительственной стипендии Китая, и отправился в Шаньдунский университет, где учился в магистратуре и продолжал учиться боевым искусствам. В Китае он завоевал 25 золотых медалей ушу, все их он получил в состязаниях с китайскими мастерами ушу. Вернувшись в Чили, он стал преподавать в институте Конфуция при Католическом университете Чили китайский язык и тайцзицюань, и, в то же время, открыл центр боевых искусств под названием «душа дракона и путь воина». Преподавая в Чили синъицюань, тайцзицюань и китайский язык, он распространяет там китайское ушу и культуру.
  

     В центре «Душа дракона и путь воина» Арнольд Босалайн (в центре) вместе со своими учениками читает вслух китайский текст.
Автор :    Источник : Китайский информационный Интернет-центр    Редактор : Ван Синьюй
Поделиться: