您当前的位置 : 东北网 > russian > В Китае > Общество
Сканчался известный переводчик русской литературы Цао Ин
2015-10-26 09:21:02

 Известный переводчик русской литературы Цао Ин скончался в китайском городе Шанхае в субботу, 24 октября, на 93-м году жизни.

 Роман великого русского писателя Льва Толстого "Анна Каренина" оказал глубокое влияние на многие поколения китайцев. А их знакомство с этим романом стало возможным благодаря профессиональному подвигу выдающегося переводчика Цао Ина.

 В течение 67 лет Цао Ин перевел на китайский язык многие произведения русской литературы. Однако особенно он гордится тем, что на 55-м году своей жизни начал переводить полное собрание сочинений Льва Толстого. Эту работу он завершил спустя 21 год. Романы великого русского писателя "Война и мир", "Анна Каренина", "Воскресенье" познакомили китайцев с русской классикой. Как считают специалисты, столь огромный объем переводов считается в мире уникальным.

 При жизни он сказал, "Я простой человек, занимаюсь простым делом. Имя Цао Ин я взял себе, когда профессионально приступил к переводам. Я надеюсь, что приобрету "дух травы". Как я думаю, можно быть ничтожным как трава, и при этом не бояться огня и возрождаться вновь и вновь."

Известный переводчик русской литературы Цяо Ин
 
Автор :    Источник : Партнеры    Редактор : Чжан Цайся
Поделиться: