Известный американский переводчик китайского гражданства, писатель, авторитетный специалист бюро переводов и издательства «Жэньминьхуабао» Сидни Шапиро скончался 18 октября в Пекине на 98-м году жизни. Шапиро самый старший иностранный член НПКСК.
Он отдал всю жизнь распространению китайской литературы и содействию культурного обмена между Китаем и другими странами. Перевод китайских литературных произведений был для Шапиро не только профессией, но и любимым делом.
«Семья», «Весенний шелкопряд» и произведения многих других известных китайских писателей были переведены на английский язык благодаря Сидни Шапиро. Это помогло английскоязычным читателям познакомиться с китайской литературой.
С 1967 года Сидни Шапиро начал заниматься переводом классики китайской литературы – романом «Речные заводи». Его работе дали высокую оценку как китайские, так и зарубежные специалисты.
Сидни Шапиро написал ряд книг о Китае, которые были изданы в Китае, США, Израиле, Сингапуре и других странах.
В августе этого года Сидни Шапиро была присвоена награда за выдающийся вклад в сферу китайской культуры.