Политбюро ЦК КПК сегодня провело заседание, на котором анализировалась и изучалась экономическая обстановка в первом полугодии и работа в экономической сфере во втором полугодии, было предложено придерживаться главного лейтмотива -- стремления к продвижению с сохранением стабильности, а также придерживаться базовой концепции, согласно которой макроэкономическая политика должна быть направлена на стабилизацию и микроэкономическая политика должна стремиться к гибкости, необходимо сохранять преемственность и стабильность макроэкономической политики.
Какую новую информацию дало это заседание для китайской экономики, переживающей сейчас период временных трудностей из-за "смены передачи" в темпах роста, структурной трансформации и усвоения предыдущих политических мер?
Заседание отметило, что правильный подход к темпам экономического роста имеет ключевую важность для успеха в экономической работе, оказывает очень большое воздействие на успешность работы по всем направлениям. Китайское развитие должно поддерживать определенный темп, в противном случае будет очень сложно разрешить многие вопросы. В то же время развитие должно быть рациональным и соответствующим экономическим законам, устойчивым и соответствующим естественным законам, инклюзивным и соответствующим социальным законам.
В первом полугодии этого года темп роста китайской экономики по сравнению с предыдущим аналогичным периодом составил 7,4 проц, а рост во втором квартале составил 7,5 проц, все экономические показатели находились в разумных пределах. Но нельзя игнорировать, что пока эффективного разрешения не получили мешающие китайской экономике проблемы избыточных производственных мощностей, связанных с задолженностью местных правительств рисков и т. д., к тому же в сфере недвижимости наблюдается фаза коррекции, способствующее спаду в китайской экономике давление не ослабло.
Генеральный секретарь Научного совета при Государственном комитете по делам развития и реформ КНР Чжан Яньшэн полагает, что, с одной стороны, после 30 с лишним лет быстрых темпов развития сложно сохранить модель роста, ориентированную на простое стремление к высоким темпам, "новым обычным режимом" для китайской экономики сейчас стал средневысокий темп роста около 7,5 проц; с другой стороны, поддержание определенных темпов роста является важной предпосылкой для успешной реализации повышения уровня и трансформации модели экономики, а также социального обеспечения. "Период смены передачи" часто является периодом рисков, вызванных ростом неопределенности, необходимо не допустить возникновения в экономике энерции к спаду и потери темпов.
"Одновременно с поддержанием определенного темпа экономического роста, подчеркиванием важности рационального, устойчивого и инклюзивного развития, разбивается "догма о темпах / роста/", -- сообщил заместитель директора Института экономики при Китайском народном университете Лю Юаньчунь. По его мнению, это означает, что Китай не растет ради роста, а вопросы рассматриваются с учетом единства социально-экономического развития и улучшения народной жизни.
2014 год является первым годом всеобъемлющего углубления реформ, важным пунктом всеобъемлющего углубления реформ является реформирование экономической системы. Сейчас на фоне довольно значительного давления на китайскую экономику как во второй половине этого года будут прилагаться силы для реформирования экономической системы?
Заседание Политбюро ЦК КПК потребовало ставить реформы на самое важное место, ускоренно продвигать реформы, способствующие стабилизации роста, трансформации экономической структуры, улучшению народной жизни и предупреждению рисков, стимулировать внутренние и жизненные движущие силы рынка. Необходимо наращивать ослабление политического регулирования и расширение прав, усиленно углублять реформирование инвестиционной системы, как можно скорее придать открытость конкурентной деятельности в сфере естественных монополий, ускорить упорядоченное придание открытости сфере услуг, ослабить ограничения на вход в производственные отрасли, в то же время открытость должна сочетаться с контролем, необходимо укрепление контроля за рынком.
Заместитель главы отдела консалтинговых исследований Китайского центра международного экономического обмена Ван Цзюнь отметил, что Китайская экономика в период "смены передачи" темпов роста постоянно находится под способствующим спаду давлением, принимающие решения органы уже ясно показали, что не станут принимать сильных стимулирующих мер из-за сиюминутных колебаний. Реформы, ключевое значение в которых имеет ослабление политического регулирования и расширение прав, сейчас играют роль по стабилизации роста, учитывая при этом более отдаленную перспективу, более высокий уровень и более устойчивые цели развития.
Заседание также установило на вторую половину года явные требования по задействованию эффекта от финансовых ресурсов, активному расширению эффективных инвестиций, усилиям по увеличению потребительского спроса, стабилизации внешней торговли и т. д.
Ван Цзюнь сообщил, что стабильный рост в первую очередь -- это стабильные инвестиции, но стабильные инвестиции вовсе не означают "обильного полива", необходимо прилагать усилия для улучшения структуры инвестиций, повышения качества и эффективности инвестиций. Например, инвестиции в железные и автомобильные дороги, ирригационные сооружения, базовые городские общественные услуги и инфраструктуру, а также образование, культуру и здравоохранение, нехватка которых имеется в центральных и западных районах Китая, окажут содействие долговременному росту потребления и устойчивому улучшению народной жизни.