В среду в Ханое состоялась встреча глав делегаций Китайско-вьетнамской руководящей комиссии по двустороннему сотрудничеству с участием члена Госсовета КНР Ян Цзечи, заместителя премьер-министра, главы МИД Вьетнама Фам Бинь Миня. Стороны откровенно и углубленно обменялись мнениями по китайско-вьетнамским отношениям и нынешней сиутации в морской акватории.
Ян Цзечи всесторонне изложил принципиальную позицию китайской стороны по данным вопросам, заявив, что КПК и китайское правительство всегда рассматривают отношения с Вьетнамом с точки зрения стратегических и долгосрочных перспектив, намерены совместно с Коммунистической партией и правительством Вьетнама прилагать усилия для содействия стабильному развитию китайско-вьетнамских всесторонних здоровых отношений стратегического партнерства.
Ян Цзечи отметил, что в настоящее время китайско-вьетнамские отношения находятся на трудном этапе в связи с тем, что в последние несколько месяцев вьетнамская сторона препятствовала хозяйственной деятельности китайской стороны на нефтяной платформе в морской акватории у китайского архипелага Сиша. По словам Ян Цзечи, острова Сиша -- это исконно китайская территория, их принадлежность не является спорным вопросом. Китайские предприятия ведут свою деятельность в прибрежной акватории Сиша, это является естественным и справедливым продолжением разведывательной деятельности в той же акватории, идущей здесь последние 10 лет. Китайская сторона предпримет все необходимые меры по защите государственного суверенитета и морских интересов, обеспечения успешного и безопасного проведения своей работы в данной акватории.
Ян Цзечи указал, что обе стороны должны исходить из защиты поддержания отношений между двумя партиями и двумя государствами, управлять ситуацией на море, вести двусторонние контакты, поддерживать достоверное направление в общественном мнении, уничтожать разные препятствия, искать надлежащий способ урегулирования вопросов путем политических и дипломатических усилий, как можно скорее стабилизировать ситуацию во избежание осложнения, ухудшения и интернационализации проблем. Неотложной задачей является прекращение Вьетнамом вмешательства в работу китайской стороны, провоцирования новых споров, снижение ажиотажа вокруг соответствующих вопросов, и надлежащее урегулирование последствий серьезных актов насилия, произошедших недавно во Вьетнаме. Он призвал Вьетнам предпринять эффективные меры по обеспечению безопасности китайских органов, предприятий и сотрудников, создать необходимые условия и обстановку для скорейшего восстановления обменов и сотрудничества во всех областях. Ян Цзечи выразил надежду, что Вьетнам будет исходить из общей обстановки, содействовать преодолению трудностей в двусторонних отношениях и их дальнейшему развитию в правильном направлении.
Фам Бинь Минь заявил, что вьетнамская страна дорожит традиционной дружбой с Китаем, надеется сохранить и продвигать двустороннее сотрудничество в разных областях, намерена совместно прилагать усилия для улучшения и развития взаимных отношений. Он изложил позицию Вьетнама по морским вопросам, отметив, что Вьетнам намерен соблюдать важные договоренности, достигнутые руководителями двух стран по надлежащему разрешению чувствительных вопросов в двусторонних отношениях для того, чтобы они не мешали общему ходу отношений между обеими партиями и двумя странами, а также готова сохранять тесные контакты с китайской стороной по морской ситуации, управлять напряженной ситуацией, урегулировать надлежащим образом соответствующие проблемы, чтобы показать внешнему миру, что Вьетнам и Китай в силах преодолеть разногласия мирными средствами.
Обе стороны считают нынешнюю встречу откровенной и конструктивной.