您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > 2017Изучаем русский

舌尖上的中国要拍电影版 预计明年除夕上映Будет снята киноверсия документального фильма «Китай на кончике языка», по предварительным данным, он выйдет на экраны в канун китайского Нового года

http://www.partnery.cn  2014-05-29 09:59:17
 

 Вторая часть документального фильма «Китай на кончике языка» продолжает часто транслироваться, 26-го числа Центральное Китайское Телевидение, Главный штаб китайской международной телекомпании и корпорация кинофильмов «Дунхай» совместно объявили: проект широкоэкранного фильма «Китай на кончике языка» уже в разработке, это – модная кинокартина, повествующая о деликатесах и любви. Уже прозвучали имена таких режиссеров, как Гао Цюньшу, Се Сяолу и Ма Ливэнь, но создатели фильма говорят, что пока не решили, кто из этих режиссеров будет выбран для съемок фильма, и какие звезды будут в нем играть.

 纪录片《舌尖上的中国》第二季尚在热播中,26日中央电视台、中国国际电视总公司和东海电影集团共同宣布:《舌尖上的中国》大电影项目正式启动,该片是一部时尚的美食爱情类型电影。导演高群书、薛晓路和马俪文亮相,就三人是否是本片导演候选人以及哪些明星会出演的问题,片方表示,“并未确定”。

 Насколько нам стало известно, широкоэкранный фильм «Китай на кончике языка» не только станет киноверсией документального фильма, но также расскажет историю любви между двумя молодыми людьми, которые разыскивают деликатесы. Фильм сам по себе одновременно сочетает в себе красивые картины еды и богатый дух человеческой культуры, которыми заполнился нам «Китай на кончике языка», но при этом соблюдает принципы создания кинофильма, в нем используется трогательная история с запутанными сюжетными линиями, которую играют знаменитости. Одно из заинтересованных лиц корпорации кинофильмов «Дунхай» приподняло завесу тайны, рассказав, что некоторые материалы, которые не были использованы в серии документальных фильмов «Китай на кончике языка», будут использованы в фильме, а простые жители некоторых мест, которые славятся своими уникальными лакомствами, появится в кадре в качестве непрофессиональных актеров.

 据悉,电影版《舌尖上的中国》不仅仅是纪录片的影院版本,将以两个年轻人寻访美食的过程为线索来拍摄一部爱情片。电影本身既延续《舌尖上的中国》精美的美食画面和博大的人文情怀,又将尊重电影本身的创作规律,起用大明星、演绎曲折动人的故事情节。东海电影集团有关人士透露,《舌尖上的中国》纪录片系列中一些没有采用的素材将会用到电影中,而一些美食特色地域的老百姓将作为非职业演员出镜。

 На данный момент сценарий широкоэкранной версии фильма «Китай на кончике языка» находится в процессе разработки, в то же время, активно согласовываются периоды съемок нескольких звезд. Что касается того, кто же будет играть главную роль, и кто будет режиссировать фильм, создатели сообщают, что это пока неизвестно, но они надеются, что главную роль сыграет звезда, которая любит вкусную еду, например, Се Тинфэн.

 目前,大电影《舌尖上的中国》剧本正在酝酿当中,同时正在积极预敲几位大明星的档期。对于主角由谁出演,影片由谁执导,片方表示,目前都未确定,但在主角方面,希望找到热爱美食的明星来领衔,比如谢霆锋。

 Согласно некоторым данным, во время премьерного показа второй части «Вкуса Китая» в этом году средний рейтинг аудитории составил 1,7, а шестая серия, которая была показана совсем недавно, получила рейтинг 2,01, этот фильм поставил шокирующий рекорд и по своему рейтингу обогнал даже популярные телесериалы. Этот документальный фильм, проникнутый духом гуманизма, с точки рейтинга и уровня влияния предоставил большое пространство для создания широкоэкранной версии фильма «Китай на кончике языка». Насколько нам известно, этот фильм зрители смогут увидеть в канун следующего китайского Нового года.

 有数据显示,今年《舌尖2》在央视首播,平均收视率高达1.7,最近的一期第6集达到2.01,缔造出惊人收视纪录,赶超了黄金档电视剧。这部充满人文关怀的纪录片,无论是在收视率还是影响力上,都给大电影版的《舌尖》创作提供了巨大空间。据悉,该片将于明年除夕与观众见面。

Автор :     Источник :Китайский информационный Интернет-центр     Редактор :Сюе Сивэнь
поделиться:
  • КУХНЯ
  • >>