301、算我一个。 Запишите меня.
например:
Завтра наша школа организует просмотр фильма, кто хочет?
明天我们学校组织去看电影,谁想去?
Запишите меня.
算我一个。
302、先到先得。 Кто первый придёт, тот первый получит.
например:
Ещё остался 1 CD-диск в подарок. Кто первый придёт, тот первый получит.
CD礼品还剩下一张,先到先得。
Ну и подари мне.
那就给我吧。
303、别嘲笑我。 Не смейся надо мной.
например:
Я плохо играл, не смейся надо мной.
我表演得不好,别嘲笑我。
Ты действительно хорошо играл.
你表演得确实很好。
304、我不介意。 Я не принимаю во внимание.
например:
Честно говоря, я развёлся с женой.
说实话,我离过一次婚。
Я давно узнала. Но я не принимала во внимание.
我早就知道,但我不介意。
305、我敢保证。 Я могу обещать.
например:
Я могу обещать. Я буду любить тебя всю жизнь.
我敢保证。我会一辈子爱你的。
Но я не могу обещать тебе того же.
可我不能这样保证。
306、还敢顶嘴。 Не смей перечить.
например:
Поспеши убрать комнату!
赶紧收拾房间!
Эм. Но сначала я хочу в туалет.
嗯。但我想先去厕所。
Не смей перечить.
还敢顶嘴。
307、好好干吧。 Хорошо занимайся.
например:
Хорошо занимайся. Обязательно выиграешь.
好好干吧。肯定能赢的。
Хорошо, я буду стараться.
好,我会努力的。
308、你答对了。 Ты правильно ответил.
например:
Ты говоришь о свадьбе?
你是说结婚的事?
Ты правильно ответил.
你答对了。
309、吓得腿软。 Обмякли ноги от страха.
например:
Когда было замлетрясение, у меня обмякли ноги от страха.
地震发生时,我吓得腿都软了。
А я почему-то не боюсь?
我怎么就不害怕呢?
310、什么都行。 Всё равно.
например:
Что ты хочешь кушать?
你想吃什么?
Всё равно. Чем быстрее, тем лучше.
什么都行。越快越好。
311、我错了吗? Я ошибся?
например:
Почему ты так рано пришёл?
你怎么来这么早啊?
Я ошибся?
我错了吗?
Ты не правильно понял.
你误会我的意思了。
312、别装蒜了。 Довольно дурака валять!
например:
Почему ты раньше не говорил мне об этом?
为什么你之前不告诉我那件事?
О чём?
哪件事啊?
Довольно дурака валять!
别装蒜了!
313、听我解释。 Послушай моё объяснение.
например:
А ты, наверно, рассердился.
你好像生我气了。
Да, мы действительно не можем жить вместе.
是的,我们根本没有办法在一起生活。
Послушай моё объяснение, хорошо?
听我解释一下好吗?
314、完全可以。 Абсолютно допустимо.
например:
Ничего, что я не понимаю о законе?
我对法律一窍不通,可以吗?
Абсолютно допустимо.
完全可以。
315、想开点儿。 Не принимай это во внимание.
например:
Давление жизни большое, я не могу выдержать.
生活压力太大了,我都受不了了。
Не принимай это во внимание.
想开点儿。