您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > 2017Изучаем китайски

Арсений подарил свою молодость Китаю/阿尔谢尼把青春留给中国

http://www.partnery.cn  2014-03-19 09:13:27

 2013年5月的某天夜,当我正在家里抱头大睡时,突然听到急促的敲门声,看了一眼时间,已是午夜1点多,打开门映入眼帘的正是有两年没见的阿尔谢尼。

 Однажды майской ночью 2013 года, когда корреспондент сайта «Партнеры» крепко спал дома, как вдруг услышал торопливый стук в дверь. Он поглядел на часы и с удивлением обнаружил, что уже час с лишним ночи. Он встал и открыл дверь. Перед его глазами появился Арсений, с которым они не виделись целых два года.

 阿尔谢尼很兴奋,毕竟奋斗这么多年,终于有了回报,他终于在家乡俄罗斯共青城,有了属于他自己的中医医院,为了这个目标,近几年阿尔谢尼一直都忙于奔波于中俄两国之间。

 Арсений поведал, что он в восторге от собственной больницы китайской традиционной медицины, которую открыл на своей родине г. Комсомольск в России. Упорная борьба на протяжении многих лет, наконец, принесла свои плоды. Ради этого последние годы Арсений всё время переезжал между Китаем и Россией.

 医院的生意非常红火,一周基本从早上一直忙碌到晚上9点多,有的时候客人太多等待针灸按摩,都需要排队等待,而且随着这几年中医在俄罗斯的推广,信誉程度有所提升,阿尔谢尼说:“现在,我的家乡哈巴罗夫斯克州,俄罗斯人信中医,就像相信医生的手术刀一样。”

 В его больнице принимают большое количество пациентов, медработники заняты почти с утра до девяти часов вечера каждую неделю. Иногда слишком много пациентов, которым необходимо лечение с помощью иглоукалывания и массажа, в результате они вынуждены продолжительное время стоять в очереди. В последние годы по мере распространения китайской медицины в России доверие местных жителей к ней всё больше увеличивается. Арсений сказал: «Теперь в Хабаровском крае люди доверяют китайской медицине так же, как хирургическому ножу врача европейской медицины».

 酒过三巡,阿尔谢尼开始伤感了起来,“哥们儿,我今天在回中国的路上想起了以前很多的事情,十年时间,我真的把青春留给了中国。”

 Они вместе пили и разговаривали. Когда речь зашла о прошлом, Арсений с небольшой грустью заявил: «Друг мой, сегодня по дороге обратно в Китай я вспомнил много о своей жизни здесь. Десять лет прошло, я действительно оставил свою молодость в этой стране».

 和大多外国留学生不同,虽然2002阿尔谢尼就读于东北农业大学,但是没正经念过几天书,他在哈尔滨玩过摇滚乐,也曾经骑着摩托车跑便了哈尔滨的大街小巷,他曾经迷恋中国功夫,他也曾经因为口袋紧张,每天吃山东包子过活。但是,在他为中俄雪地汽车拉力赛当翻译的那段时间,他迅速地成长起来。

 В отличие от большинства иностранных студентов, приехавший в 2002 г. из России на учебу в Северо-Восточный аграрный университет Арсений не очень серьезно относился к учёбе. Этот молодой человек играл рок-музыку и гонял на мотоцикле по всем улицам и переулкам Харбина. Именно в это время он сильно увлекся китайским боевым искусством кун-фу. В тот период из-за нехватки денег в кармане он каждый день питался лишь китайскими мантами «Шаньдун Баоцзы». Тем не менее, Арсений считает, что он быстро «вырос» в то время, когда он работал переводчиком на китайско-российских соревнованиях по раллийным автогонкам на снежных трассах.

 经过一段时间的磨练,阿尔谢尼也从一个轻浮的毛头小伙子,慢慢地变得稳重。后来经过朋友介绍,他开始接触中医,他发现了这个生意可以做,便着手开始了属于他自己的生意路。

 После определенного времени практики и тренировки Арсений постепенно превращался из легкомышленного парня в аккуратного и серьезного. Впоследствии при помощи китайского друга он начал знакомиться с китайской традиционной медициной. И как только появился шанс, он сразу же взялся за построение своей собственной карьеры.

 十年,阿尔谢尼现在也是一个接近三十岁的人,但是他现在觉得,他的青春才刚刚开始,他说:“我现在每天都有很多干劲,为了我的医院,为了那些在俄罗斯需要治疗的病人,我必须更加努力。”

 В течение десятилетия Арсений стал взрослым мужчиной в возрасте около 30-ти лет, но он сам чувствовал, что его молодость только начинается. Он сказал с убеждением: «Теперь у меня есть много сил на работу каждый день, я должен работать намного усерднее ради моей больницы, ради пациентов, ради тех, кто нуждается в лечении методами китайской традиционной медицины в России».

Автор :     Источник :Партнеры    Редактор :Чжан Цайся
поделиться:
  • КУХНЯ
  • >>