То, что Канада сократила инвестиционную иммиграционную программу, наверняка вызвало немало возмущения у тех, кто подал заявление и ожидает разрешения на иммиграцию уже долгие годы, многих это буквально взбесило. Многие китайцы уехали жить за границу при помощи инвестиционной иммиграционной программы, как им сейчас живется в Канаде? Журналист газеты «Глобал Таймс» в Канаде познакомился с китайским эмигрантом по фамилии Хуан, который приехал из провинции Гуандун, он эмигрировал благодаря тому, что сделал инвестиции в остров принца Эдуарда на востоке страны. Требования к эмигрантам в этом регионе очень низкие, достаточно инвестировать сюда 200 тыс.канадских долларов и прожить здесь год, и можно будет получить гражданство, при этом вся сумма инвестиций вернется на счет через год. Он сообщил журналисту, что в этом районе самая маленькая плотность населения и самая маленькая территория, поэтому здесь нет никаких рабочих или бизнес-возможностей. Поэтому он вместе с другими земляками из Гуандун, которые эмигрировали в Канаду по его примеру, после получения гражданства и возвращения инвестиций сразу покинул это место и переехал в Торонто, Монреаль и другие города в поисках новых возможностей.
对于加拿大取缔投资移民,那些申请并等待多年的投资移民肯定会大为不满,甚至是极为恼火。很多中国人投资移民国外,他们在加拿大生活得如何?《环球时报》驻加记者认识一名来自广东省的华人移民黄先生,他通过在加东部的爱德华王子岛省的投资移民到此。因为该省对投资移民的门槛最低,只需要在那里投资20万加元,并在那里住上一年,即可获得公民资格,投资款在一年后也将如数归还本人。他告诉记者,该省无论面积还是人口都是加最小和最少的,那里根本就没有什么工作和商业机会。所以他和前后脚到达的其他广东老乡,在那里住上一年,拿回投资款和身份后就马上离开,分别到多伦多、蒙特利尔等地寻找机会。
Еще одна бывшая жительница Китая по фамилии Бай, с которой журналист Глобал Таймс познакомился в Канаде, приехала из Шанхая, она поселилась в Оттаве и купила здесь дом, чтобы ее дети могли ходить в местную среднюю школу. Она говорит, что очень сожалеет о своем переезде в Канаду, у нее плохой английский, из-за этого она не может найти работу, остается только тратить запасы и жить за счет бизнеса, который остался у нее в Китае. Каждый день поздно ночью она звонит клиентам, из-за этого она тратит большие деньги на связь и нарушает свой режим, она постоянно чувствует усталость и раздражение. По законам Канады, необходимо прожить в стране 3 года из 4-х, чтобы получить гражданство, но, согласно новому постановлению, теперь в стране необходимо прожить 4 года из 6-ти. Госпожа Бай больше не может здесь находиться, она планирует отказаться от планов получения канадского гражданства и вернуться на родину, но беспокоится, что некому будет позаботиться о ее детях, поэтому до сих пор пребывает в раздумьях. Многие китайские эмигранты находятся в такой же ситуации, как и госпожа Бай: в большинстве случаев муж в Китае занимается бизнесом, детей отправляют учиться за рубеж, и вместе с ними вынуждена поехать их мать. Но эти женщины никого здесь не знают, не владеют местным наречием и постоянно волнуются, что муж в Китае заведет себе любовницу, и в результате у них не остается никакого способа с достоинством выйти из этой ситуации.
《环球时报》记者认识的另一名白女士来自上海,现居住在渥太华,买了房子,为的是照顾孩子在这里上中学。她说现在很后悔来到加拿大,英语不过关,工作机会没有,坐吃山空,全要靠在国内的生意来维持:每天深夜要通过电话联系客户,不仅费用高,且黑白颠倒,很是疲惫和烦恼。加拿大原来规定4年中只要住满3年即可申请成为公民,但日前出台的新规定则要求在6年中必须住满4年才成,继续待下去让她实在受不了,她打算放弃加拿大身份打道回国,可又担心孩子无人照料,所以内心相当纠结。很多中国移民都面临同白女士类似的处境:多数人则是丈夫在国内经商,将孩子送来国外读书,老婆被打发来陪伴照顾。可她们在这里人生地不熟,语言也不通,又担心丈夫在国内有“小三”,因此陷入进退两难的苦闷境地。