您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > 2017Изучаем китайски

В Исламабаде состоялось художественное выступление песни, танца и цирка «Культурный Китай, очаровательный Синьцзян» / “文化中国•魅力新疆”大型歌舞杂技表演在伊斯兰堡举行

http://www.partnery.cn  2013-12-09 09:41:06
 

 Синьцзянская делегация певцов, танцоров и циркачей вечером 5 ноября устроила в Центре пакистанско-китайской дружбы в Исламабаде большое художественное представление на тему «Культурный Китай, очаровательный Синьцзян». Данное мероприятие организовано Китайским обществом зарубежных обменов, Синьцзянским обществом зарубежных обменов, посольством Китая в Пакистане, генеральным консульством Китая в Карачи. Посол Китая в Пакистане Сунь Вэйдун, заместитель председателя Сената Пакистана Балоч и т.д. присутствовали на мероприятии.

 新疆歌舞杂技代表团5日晚在巴基斯坦首都伊斯兰堡巴中友谊中心举行了“文化中国•魅力新疆”大型歌舞杂技表演。此次活动由中国海外交流协会、新疆海外交流协会、中国驻巴基斯坦大使馆、 中国驻卡拉奇总领馆主办,中国驻巴基斯坦大使孙卫东、巴基斯坦参议院副主席巴洛奇等出席了活动。

 Более 600 китайских и пакистанских зрителей посмотрели выступление. Ритмичные песни Синьцзяна, изящные национальные танцы и превосходные цирковые номера заслужили бурные овации и аплодисменты зрителей.

 当晚有巴中各界人士约600余人观看了演出,节奏明快的新疆歌曲、婀娜多姿的民族舞蹈和技巧高超的杂技表演博得了观众阵阵喝彩和热烈掌声。

 Посол Сунь Вэйдун сказал после мероприятия: «Сегодняшнее выступление – культурное торжество. Я уверен, что зрители смогут лучше понять сущность и глубину китайской культуры и искусства. Не удивляйтесь сходству выступлений культуре Пакистана, потому что мы находимся близко друг от друга. Строительство экономического коридора между Китаем и Пакистаном сделает наши отношения более тесными».

 孙大使在演出结束讲话说:“今晚的演出是一场文化盛宴,相信观众能从中更好地了解中国文化和艺术的博大精髓。如果大家感觉到演出与巴基斯坦文化有相似之处,也不要感到奇怪,因为我们之间的距离并不遥远。中巴经济走廊的建设将使两国关系更加紧密。”

Автор :     Источник :Китайский информационный Интернет-центр     Редактор :Чжан Цайся
поделиться:
  • ССЫЛКИ
  • КУХНЯ
  • >>