您当前的位置 : 东北网 > russian > Новости > В Китае > Культура

Молодой китайский режиссер стремится к созданию лучшей сценической версии произведений русской классической литературы

http://www.partnery.cn  2013-12-03 09:48:35

 "Дорогие друзья! Первый публичный показ спектакля "Белые ночи" будет отложен с 27 ноября на 11 декабря. Просим принять наши извинения за созданные неудобства". Так написал в своем микроблоге режиссер Китайского национального драматического театра Ян Шэнь.

 Год тому назад Ян Шэнь, которому еще нет и 40 лет, решил поставить спектакль по повести Ф. М. Достоевского "Белые ночи". Это будет первая в Китае сценическая версия произведения великого русского писателя. Ранее Ян Шэнь поставил спектакль "Чайка, чайка" по сюжету пьесы "Чайка" А. Чехова.

 "Я когда-то учился в России и питаю особые чувства к этой стране, очень люблю русскую литературу и театральное искусство, поэтому решил инсценировать это произведение Ф. Достоевского", -- рассказал молодой режиссер в беседе с корр. агентства Синьхуа.

 По его словам, для представления любителям театрального искусства настоящего шедевра группа актеров интенсивно занимается репетицией этой драмы и решила продлить ее процесс на несколько дней.

 Окончив Центральный театральный институт Китая, в 2003 году Ян Шэнь отправился в Россию для обучения в магистратуре Санкт-Петербургской государственной академии театрального искусства. После окончания учебы в России он стал режиссером Китайского национального драматического театра.

 Повесть "Белые ночи" была написана Ф. Достоевским в 1848 году. Главный герой повести -- мечтатель, одинокий и робкий человек. В одну из летних петербургских белых ночей мечтатель случайно знакомится с девушкой Настенькой и влюбляется в нее. В конце рассказа Настенька, которая после смерти родителей жила вместе со своей слепой бабушкой, убежала от главного героя к своему возлюбленному мужчине. Главный герой тем не менее прощает ее и все равно продолжает любить ее.

 "Несмотря на то, что повесть была написана в 19-м веке, мысли и чувства ее героев имеют свои аналоги в современном обществе, любой читатель сможет найти что-то свое в этом произведении", -- рассказал Ян Шэнь, считая, что в произведениях русских писателей 19-го века, таких как А. Чехов и Ф. Достоевский, можно найти яркое отражение сущности человека, глубокое размышление о человеческой жизни, и особенно тщательно отражены сложные психологические черты людей. "Надеюсь, что показ спектакля "Белые ночи" сможет вызвать интерес людей к литературной классике", -- поделился режиссер.

 Система Станиславского -- теория сценического искусства, метода актерской техники, разработанная русским режиссером, актером, педагогом и театральным деятелем К. С. Станиславским в начале 20-го века, оказала большое влияние на театральное искусство Китая и многих других стран мира.

 Ян Шэнь, который считает Россию "своей второй родиной", не скрывает своего восхищения достижениями театрального искусства России. "Русский театр не имеет аналогов в мире по смыслу сценического искусства и методу актерской техники. Мне интересы воображение и сила выразительности русских актеров, а также научный и эффективный метод подготовки актеров", -- рассказал Ян Шэнь.

 По его сообщению, в последние дни в Китайский национальный драматический театр поступило много звонков по поводу спектакля "Белые ночи", большую часть из интересующихся этим спектаклем составляют студенты и любители русских литературных произведений. "Видно, что классические произведения найдут своих поклонников в современном обществе", -- отметил Ян Шэнь.

Автор :     Источник :Агентство Синьхуа    Редактор :Чжан Цайся
поделиться:
  • КУХНЯ
  • >>