内蒙古满洲里伊力亚果品贸易有限责任公司园内,只见运输车一字排开,车身上标满了俄文字母。几名俄罗斯籍司机靠在车上攀谈。“他们都是我们公司聘用的俄籍运输司机,专门将中国产的果蔬拉往俄罗斯销售。”公司董事长、总经理李政、于红夫妇向记者介绍。
На территории торговой плодово-овощной компании «Илия» в Маньчжурии (Автономный район Внутренняя Монголия) в ряд выстроились грузные автомобили, на кузовах которых имеются надписи на русском языке. Несколько водителей-россиян разговаривают, облокотившись на грузовики. «Это водители-дальнобойщики из России, которых наша компания наняла на работу. Они перевозят в Россию китайские овощи и фрукты, чтобы их там реализовывать», поясняют журналисту супруги Ли Чжэн и Юй Хун, соответственно председатель правления и генеральный директор компании «Илия».
果蔬生意就图一个“新鲜”
«Свежие планы» в торговле овощами и фруктами
伊力亚公司坐落于满洲里市边境经济合作区,得天独厚的边境地缘优势,让伊力亚做好外贸生意占尽了天时地利。
Компания «Илия» находится в зоне приграничного экономического сотрудничества города Маньчжурия. Преимущества близости границы позволяют предприятию очень успешно заниматься внешней торговлей.
果蔬“生性脆弱”,从采收到流通再到市场终端销售,周期越短越好,才能确保品质新鲜,又能卖上好价。“因此,建设高标准的仓储设施就显得至关重要。目前,公司建有恒温库3600平方米、暖库4450平方米和综合库房,仓储能力达7000吨。同时,公司建有加工车间1800平方米。
Фрукты и овощи принадлежат категории «быстро портящихся», и чем меньше времени проходит между их сбором, транспортировкой и реализацией, тем лучше. Быстрая доставка гарантирует свежесть и качество продукции, а сбыть ее можно по хорошей цене. «Поэтому строительство складских помещений высшего стандарта оказалось для нас крайне важным. В настоящее время на территории предприятия построено 3600 квадратных метров складских помещений, в которых поддерживается постоянная температура, а также 4450 квадратных метров теплых и универсальных складов, где может храниться до 7000 тонн продукции. Кроме того, компания создала прокатно-ремонтный цех эксплуатационного оборудования площадью в 1800 квадратных метров.
“企业、合作社、农户”一个都不能少
«Предприятие, кооператив, фермерское хозяйство» – три обязательных составляющих
“经满洲里卖给俄罗斯的5个苹果中,就有1个是通过我们出口的。”李政说,公司年出口量近8万吨,占满洲里出口量的22%左右。而伊力亚更是中国果品面向俄罗斯的主要出口商,产品销往俄罗斯赤塔、伊尔库、圣彼得堡等地,辐射俄罗斯40多个城市。此外,伊力亚还在山东、辽宁、浙江、新疆等省区设有2个果蔬种植基地、15个果蔬收购网点,辐射华北、华南、华东等大部分果蔬主产区,辐射带动当地和产地相关产业1200余农户发展。
«Из пяти яблок, которые реализуются в России через Маньчжурию, одно экспортируется нашей компанией», говорит Ли Чжэн. В год компания экспортирует почти 80 тысяч тонн продукции, что составляет приблизительно 22 % объема экспорта Маньчжурии. Компания «Илия» является крупнейшим экспортером китайских фруктов в Россию, ее продукция продается в 40 с лишним российских городах, в том числе в Чите, Иркутске и в Санкт-Петербурге. Кроме того, в Шаньдуне, Ляонине, Чжэцзяне, Синьцзяне и других провинциях и регионах, компания «Илия» создала две базы по выращиванию фруктов и овощей, а также 15 пунктов для закупки фруктов. Сеть этих производственных баз распространяется на основные районы производства фруктов и овощей в Северном, Южном и Восточном Китае, что дает работу и обеспечивает развитие более 1200 крестьянских хозяйств в этих регионах.
“农户负责农产品生产,企业则负责营销、储运、加工和必要的技术指导。针对千家万户难组织的特点,企业也积极参与,鼓励农户联合起来成立合作社,就容易产生规模效应,凝聚合力,加速市场发育”,李政说。
«Фермеры заботятся о сельскохозяйственном производстве, а предприятие несет ответственность за маркетинг, транспортировку, переработку, а также за необходимое техническое консультирование. Заостряя внимание на таких особенностях, как сложность организации многочисленных хозяйств, предприятие также активно участвует и поддерживает объединение крестьянских хозяйств в кооперативы. Поддерживая контакты с организационными структурами, таким образом проще получить значительные результаты, объединить усилия, и ускорить рост на рынке», говорит Ли Чжэн.
“二人同心,其利断金”
«Единодушие двух человек – это выгода и надежность»
15年前,年仅22岁的于红用2万元干起了水果销售,在和丈夫李政的共同经营下,生意渐做渐大。2000年,夫妇俩把目光转向与满洲里毗邻的俄罗斯地区,他们的果菜销售业务就这样跨出了国境。
15 лет назад, Юй Хун, которой было всего 22 лет, занялась торговлей фруктами с 20.000 юаней начального капитала. Она управляла делами вместе с мужем Ли Чжэном, и их бизнес пошел в гору. В 2000-м году супружеская пара заинтересовалась сопредельными с Маньчжурией российскими регионами, и таким образом их овощной и фруктовый бизнес вышел за пределы китайского рынка.
俄罗斯远东地区地广人稀,农产品供应严重匮乏,果蔬等完全依赖从中国进口。满洲里市流动进城务工人员比较集中,劳动力资源丰富,该地区有较完备的蔬菜种植产业链,加之地处边境口岸,果蔬外销具备地域优势。而中俄贸易政策给予了宽松条件,如出口缴税实行即收即退,并且能按出口贸易额给予相应补贴。“借助优惠的国家外贸政策,公司年出口量近8万吨,而且还在逐年递增。”李政说。
Плотность населения на Дальнем Востоке России низкая, регион страдает от серьезного дефицита поставок сельскохозяйственной продукции, и в отношении овощей и фруктов, он полностью зависит от китайского импорта. В Маньчжурии происходит сосредоточение потока работников-мигрантов, город обладает богатыми трудовыми ресурсами, а сам регион имеет относительно полную производственную цепочку в области овощеводства. В сочетании с расположенными поблизости пограничными пунктами пропуска, у Маньчжурии есть географические преимущества для экспорта овощей. А китайско-российская торговля предоставляет благоприятные условия для бизнеса, например возмещение экспортной пошлины, компенсация которой может быть пропорциональна объему экспорта. «Благодаря выгодным условиям национальной внешнеторговой политики, годовой объем экспортной продукции нашей компании достигает почти 80 тысяч тонн. И из года в год объемы пропорционально увеличиваются», утверждает Ли Чжэн.