Известный французский теоретик сказал, что если человек хочет понять художественное произведение, он должен правильно представлять обычаи и нравы той эпохи, когда оно было написано. Поэтому, если вы хотите лучше разобраться в событиях, происходящих в романе «Сон в Красном тереме», вам неплохо познакомиться с обычаями и нравами времени, которое представлено автором.
«Сон в Красном тереме» --- вершина китайской классической прозы. Написать это замечательное произведение талантливому автору во многом помог его жизненный опыт. Его жизнь сложилась так, он испытал не только богатство и знатность, но и бедность и нищету. Дед Цао Сюециня был фаворитом императора Канси, и Цао Сюецинь провёл своё детство в богатой и знатной семье, которая впоследствии пережила большое потрясение. Глава ее лишился должности и имущества, семья разорилась, и всем пришлось поменять местожительство.
Есть еще одно название романа «Сон в Красном тереме» --- « Записки о камне». В то время, когда Цао Сюэцинь ещё не дописал роман, рукопись уже начала распространяться. После смерти Цао Сюециня писатель Гао Э закончил повествование «Сна в Красном тереме», написав последние 40 глав, отвечавших замыслу автора. Историк Хань сказала нашему корреспонденту:
«Сон в Красном тереме» -- это своего рода роман-энциклопедия. Среди персонажей члены царствующего дома, чиновники, представители дворянства, слуги, монахи, торговцы, крестьяне; представлены все сословия старого китайского общества. В романе подробно описаны официальные церемонии, стиль общения высшего общества, подробно описаны архитектура, правила разведения цветов и посадки деревьев, медицина, астрология, музыкально-песенный жанр, народные выступления, с разных сторон отражена жизнь китайской элиты цинского общества.
Автор описывает нравы и взаимоотношения многочисленных представителей правящих домов, четырёх семей -- Цзя, Ши, Ван, Сюе, большая часть которых состоит в основном из молодых женщин.
В романе «Сон в Красном тереме» более 700 персонажей, среди которых не менее ста весьма типичных. Цао Сюецинь тонко понимал сложную, чувствительную натуру женщин, особенно молодых. С сочувствием относясь к их надеждам и жажде любви, автор отражал богатство и разнообразие человеческих чувств, изобличал ограничения и предрассудки общества. Писатель создал художественные образы, наделенные огромной жизненной силой. В романе много места уделено свадьбам. Об этом историк Хань сказала так:
«Типичные описания истории свадеб в романе --- свадьба девушки Баочай и свадьба девушки Таньчунь. Баочай вышла замуж, чтобы принести всей семье радость, так как ее брат Баоюй был болен. Сейчас тоже можно услышать подобные истории».
В книге подробно описан традиционный в народе обычай запуска воздушных змеев, его еще называли «выпустить злого духа». После запуска бумажного змея, нужно было срезать нитку, чтобы змей улетел. Если бумажный змей попадал в какой-то другой двор, то хозяину или членам его семьи нужно было быстренько выжечь дыру в бумажном змее и выбросить его.
В романе много эпизодов обычного общения, когда люди собирались вместе, чтобы поговорить за рюмкой водки или чашечкой чая. Очень подробно описано, как заваривали и пили чай.
О художественной ценности романа «Сон в Красном тереме» можно говорить много. Язык романа, его композиция и приемы создания образов -- это вершины художественных форм китайских классических романов.
«Сон в Красном тереме» -- выдающееся произведение китайской литературы. В нем воплотились глубокие философские воззрения Востока и многие элементы китайской традиционной культуры. Этот роман часто называют историческим полотном, отображающим всю полноту жизни феодального Китая середины ⅩⅧ века.