По сообщению агентства "Чжунсинь", согласно проведенному Народным банком Китая опросу среди 20 тысяч городских и сельских вкладчиков в 50 городах страны, в первом квартале 2013 года индекс удовлетворенности жителей стоимостью товаров составил 20%. 62.1% опрошенных считают цены на продукцию "неприемлемо высокими".
中新社报道2013年第1季度,由中国人民银行在全国50个城市进行的2万户城镇储户问卷调查显示,居民物价满意指数为20%。其中,62.1%的居民认为物价“高,难以接受”。
Коэффициент удовлетворенности людей нынешней заработной платой равен 54.6%, что на 2.8 и 2.7 п.п. выше по сравнению с предыдущим кварталом и аналогичным периодом в 2012 году соответственно, рост этого показателя продолжается три квартала подряд. 88.1% опрошенных отмечают, что их доходы "увеличились" или "в целом не изменились", по сравнению с предыдущим кварталом и аналогичным периодом в прошлом году выросли на 1 и 1.9 п.п. Показатель уверенности жителей в будущей заработной плате составил 55.8%, что ниже на 0.5 п.п. по сравнению с прошлым кварталом, однако на 0.9 п.п. выше по отношению к аналогичному периоду в 2012 году.
居民收入感受指数为54.6%,分别高于上季和去年同期2.8和2.7个百分点,连续3个季度回升。其中,88.1%的居民认为收入“增加”或“基本不变”,较上季和去年同期分别提高1和1.9个百分点。居民未来收入信心指数为55.8%,较上季下降0.5个百分点,较去年同期提高0.9个百分点。