您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > 2017Изучаем русский

CNPC海外操作人员俄语日常用语900句 (六十一、施工)

http://www.partnery.cn  2013-02-19 09:27:36

 901. Не рискуй, безопасность - прежде всего. 不要冒险,安全第一。

 902. Здравствуйте, господа. Как все проходит? 先生们,你们好,一切都顺利吗?

 903. Я думаю неплохо. Вот взгляните, пожалуйста, на монитор с записью. 挺好,请看这些监视纪录。

 904. Сегодня нам надо пробурить восемнадцатиметровые отверстия. 今天,我们要打18米深的井。

 905. Грузовик с водой застрял. 水罐车误住了。

 906. Вызовите буксир, чтобы вытащил его. 叫那部钻机把它拖出来。

 907. Тот бур слишком изношен, необходимо поменять на новый. 那个钻头磨损太厉害了,需要换个新的。

 908. Ли, вырой больше буровой грязи. 小李,把泥浆挖大点。

 909. Частая чистка крана не позволяет ему загрязняться. 常刮连泵头,别让它堵住了。

 910. Тот бур сломался, поменяйте его на другой. 那个钻杆的丝扣坏了,换另外一根。

 911. Быстрее используйте бур. 快点接钻杆。

 912. Моя лопата сломалась, пожалуйста, дайте мне новую. 我的铁锹把断了,请给我一个新的。

 913. Пожалуйста, передайте мне ключ для труб. 请把管钳递给我。

 914. Эта портативная буровая установка может вырыть скважины глубиной только в 15 метров. 这台人抬钻机只能打15米深的井。

 915. Сколько времени нужно, чтобы просверлить отверстие?打一口井要多长时间?

 916. Переходим наследующую точку.搬到下一个点。

 917. Ой! Водопроводный кран течет, перестаньте копать.哦,水龙头漏了,别打井了。

 918. Трубы высокого давления разрушены, поменяйте на новые.高压管破了,换个新的。

 919. Это гидравлический переключатель вышел из строя.这个液压开关失灵了。

 920. Не забудьте заполнить отверстие. Заполнение отверстия также важно, как и глубина отверстия.别忘了填井,填井和井深一样重要。

 921. Остановимся здесь, садись в машину и возвращайся домой.就干到这吧,上车回家。

 922. Добавьте немного охлаждающей жидкости в радиатор, пожалуйста,请给水箱里加些冷却液。

 923. Пожалуйста, заправьте мою машину дизельным топливом, мне нужно нулевой номер светлого топлива.请给我加些柴油,我要零号轻柴油。

 924. Пожалуйста, дайте мне 100 литров бензина под номером 85.请给我加一百公升汽油,85号车用汽油。

 925. Могу ли я оставить здесь машину?我可以把车停在这吗?

 926. Где можно помыть машину?在哪里可以洗车?

 927. Внутренняя шина этой машины лопнула. Пожалуйста, помогите мне заделать ее.这部车的内胎爆了,请帮我补一下好吗?

 928. Что сегодня на обед команды строителей?今天为施工队做什么饭?

 929. Пельмени, приготовленные на пару булочки, приготовленный на пару хлеб и бутерброды, соленые яйца, колбаса, суп и минеральная вода.饺子,包子,馒头和三明治,咸鸡蛋,香肠,汤和矿泉水。

 930. Мне нужно купить немного еды и овощей. Не могли бы Вы подсказать, где находится ближайший рынок?我要买些食品和蔬菜。你知道最近的自由市场在哪吗?

Автор :     Источник :cnpctest    Редактор :Чжан Цайся
поделиться:
  • КУХНЯ
  • >>