706. Ты обязан слушать, что говорит учитель. 你应该听老师的话。
707. Это именно то, что я ожидал. 那正是我所期待的。
708. Я думаю, может быть так. 我想可能是这样。
709. Это хорошая попытка, но не совсем правильная. 是个很好的尝试,但并不完全正确。
710. Действительно разочаровывает. 真是让人失望。
711. Я считаю, что твое пальто не стоит так много денег. 我认为你的外套不值得这么多钱。
712. Не могли бы Вы не плеваться везде? 不要随地吐痰行吗?
713. Это всего лишь предложение, Вы можете не слушать. 这只是一个建议,你可以不听。
714. Если ты действительно хочешь услышать моего совета, я думаю, ты не должен бросить школу. 如果你真想听我的意见,我想你不应该退学。
715. Спасибо за Ваше предложение, но я сам подумаю. 谢谢你的建议,但我得自己想想。
716. Он никого не слушает. Вы просто тратите время, чтобы переубедить его. 他谁的话也不听,你劝他是在浪费时间。
717. Я уже взрослый и сам могу принимать решения. 我已经长大了,可以自己拿主意了。
718. Ваша работа неудовлетворительна. 你的工作看起来并不令人满意。
719. Как ты думаешь? 你怎么想?
720. В целом я с Вами согласен. 我大体上同意你的看法。