676. Каникулы были бы гораздо лучше, если бы я остался дома. 我要是呆在家里的话,假期会好过的多。
677. С тех пор как мы виделись, чем ты занимался? 自从我上次见到你以后你都在干什么?
678. Если у меня вчера было бы достаточно денег, я бы купил ту кассету. 如果我昨天钱够的话,我就买了那盒磁带了。
679. Оглядываясь назад, я думаю, что не стоило мне так легко отказываться от соревнований. 回过头来看,我想我不应该如此轻易的放弃那次比赛。
680. Если бы я взял такси, я бы не опоздал. 如果我打的去的话就不会迟到了。
681. Даже если ты сдашь экзамен еще раз, ты его провалишь. 就算再考一次你也通不过。
682.Даже если ты дашь ему больше денег, он все равно останется в долгах. 就算你给了他更多的钱,他也还不清债务。
683. Что ты делал вчера, раз не пошел на пикник? 如果你昨天没有出去野餐的话。你会干什么?
684. Жаль, что я не сказал ему правду. 我真希望我把真相告诉了他。
685. Я надеюсь, что ты не обманываешь меня. 我希望你没有欺骗我。
686. Если бы погода была хорошей, мы пошли бы в парк гулять. 如果天气好的话,我们就去公园了。
687. Если бы ты не махнул на него рукой, может ли он встретиться с тобой? 如果你没有朝他挥手,他能看见你吗?
688. Ты должен был усерднее учиться. 你本应该更努力的学习。
689. Я хотел поспорить с учителем, но у меня не хватило мужества. 我本想和老师争论那个问题,但我没有足够的勇气。
690. Когда в прошлом году мои родители уехали за границу, я должен был жить с моими бабушкой и дедушкой. 当我的父母去年出国的时候,我本想和我的祖父母住在一起。