571.Здравствуйте, могу ли я услышать господину Васильеву? 你好,我找瓦西里耶夫先生。
572. Подождите секундочку. 等一会儿。
573. Подождите немного. 等一会儿。
574. Его нет, я могу ему что-нибудь передать? 他不在,我能替他捎个口信吗?
575. Да, пожалуйста. 是的,麻烦了。
576. Можете ответить на телефон? 你能接下电话吗?
577. Я хочу сделать междугородний звонок. 我想打个长途电话。
578. Это Коля. 我是科里亚。
579. Можете ли Вы передать господину Попову, что я ему звонил? 你能告诉波波夫先生我给他打了个电话吗?
580. Должно быть, я набрал неверный номер. /я ошибся номером. 我一定拨错号了。
581. Я не могу дозвониться. 我打不通。
582. Мне нужно положить трубку. 我得挂电话了。
583. Можешь ли ты завтра мне перезвонить? 你能明天回个电话吗?
584. Какие-то проблемы с телефоном. 电话出了点儿毛病。
585. Я пытался Вам позвонить, но линия была занята. 我试着给你打电话,但老占线。