您当前的位置 : 东北网 > russian > Новости > В Китае > Культура

Китайский учитель-пенсионер потратил 40 лет на перевод книги советского писателя Василия Гроссмана "Треблинский ад"

http://www.partnery.cn  2012-10-16 13:05:49

  В эти дни 82-летний учитель-пенсионер Сюэ Чжаотун испытывает по настоящему праздничный подъем. Он наконец-то осуществил свою давнюю мечту, сделав перевод книги советского писателя Василия Гроссмана "Треблинский ад" на китайский язык.

  "В силу различных причин я занимался переводом этой книги 40 лет и наконец-то его закончил. Теперь у меня нет ни капли сожаления о потраченном времени", -- сказал Сюэ Чжаотун, уроженец уезда Синьцзян провинции Шаньси /Северный Китай/.

  У него случайно оказался в руках подлинник книги "Треблинский ад" на русском языке более 60 лет тому назад, во время войны по оказанию помощи корейскому народу в борьбе против американской агрессии. Прочитав эту книгу, он был сильно потрясен детальным описанием кровавой бойни в концлагере немецких фашистов в польском городе Треблинке. Вернувшись после войны из Кореи в Китай он долго искал китайский перевод этой книги, но не нашел, и тогда ему в голову пришла идея своими силами перевести эту книгу.

  Однако из-за тяжелой работы и других причин тогдашний учитель английского языка долго не мог взяться за перевод этой книги, но о мечте ее перевести он никогда не забывал. Уделяя делу огромное внимание и тратя большое количество времени, собрав все свои познания о русском языке Сюэ Чжаотун практически начал перевод книги в 1972 году. С того момента он потратил на это дело ровно 40 лет, притом большую часть работы он выполнил уже после ухода на пенсию.

  "Автор этой книги говорил : "Тяжкое дело, читать эту вещь". А для меня перевод этой вещи -- еще более мучительное занятие. Но я считаю своей обязанностью рассказать людям правду, пренебрежение ею -- оскорбление в отношении умерших в фашистских концлагерях", -- сказал Сюэ Чжаотун, подчеркнув, что "цель перевода этой книги -- напоминание людям о тех, кто умер в мучениях в этой войне, особенно о тех, кто погиб за освобождение китайской нации".

  Василий Гроссман написал книгу "Треблинский ад" в 50-х годах прошлого века. В книге писатель детально описал историю бесчеловечной резни военнопленных, еврейских беженцев и ни в чем неповинных людей в период 1942-1945 гг. в Треблинском концлагере. Книга вызвала большой резонанс в бывшем СССР и некоторых западных странах.

Автор :     Источник :Агентство Синьхуа    Редактор :Чжан Жуй
поделиться:
  • КУХНЯ
  • >>