您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > 2017Изучаем русский

俄语学习的正确方法是什么

http://www.partnery.cn  2012-09-20 15:57:08

  首先要让自己爱上俄语。可以从假爱到真爱。就是面对着复杂的俄语你也要对自己说:“我真喜欢俄语啊”,“俄语真好学啊” ,“俄语真好听啊”,心理暗示久了,就真爱上了;让自己进入俄语文化背景中。我在自学韩语,我教的韩国学生团结、守纪律、有礼貌,坚毅;我看的韩剧唯美、含蓄、幽默,我想知道这些品质是怎么来的,或者说我也想变成这样的人,那么就从语言入手,说这种话的人就会被熏染这种语言文化。所以我开始学习,经历了艰难的开头,焦虑畏难之后,慢慢自己能读完整了。以此类推,你去看看俄罗斯的电影电视剧,听听俄罗斯歌曲,俄罗斯人的直率、高贵、浪漫、深沉会让你着迷,你也想这样,那么学习俄语吧,当你用这种语言思维时,你就会多少拥有他们的性格的;学俄语不要怕。入门时,如果方便可以找个入门班,然后可以自学。先找到简单的俄语文章,和简单的俄汉对译文章,让自己很快获得心理满足和成功的感觉,再逐步增加难度。

  然后当你听、看、说俄语到一定程度,你就会习惯这种语言,你就会被这种语言浸染,不冲口说说,就心里憋闷,口中无味了。1、读没有翻译的原文。读,懂不懂无所谓,就是读,这是培养语感。当你读了很多原文后,你都不用想就会脱口而出正确的词句来。2、读有翻译的文章。这时候你要多花时间对译来读。一般我先看汉语,自己翻译一下,然后看俄语,再回头对比自己哪里翻译的不对。这样做的时候会明显感觉到对自己的中国式俄语思维,和词汇的贫乏。对比后立刻记住了,效果很好,比你单独背语法背词汇收获大多了。这样练习久了,水平提高很快的。学俄语不用一开始就一定要精准,一定背记下来,一定要弄明白,这样学起来很累,效果不见得多好。就是大量的阅读,类似囫囵吞枣,大量看对译,(对译的时候别忘了经过自己头脑的转换和对比),只要阅读量够,你的语言水平会让你大吃一惊的。

Автор :     Источник :万语网    Редактор :Чжан Вэй
поделиться:
  • КУХНЯ
  • >>