Ху Цзиньтао отметил, что Египет является крупным государством региона и представительной развивающейся страной. Китайская сторона придает высокое значение важной роли Египта в международных и региональных делах и всегда рассматривает его как стратегического партнера в арабском мире и в Африке. Китай намерен плечом к плечу с Египтом создавать китайско-египетские отношения нового формата. Для этого, во-первых, необходимо углублять политические отношения: высокопоставленные руководители, правительства, законодательные структуры, партии должны поддерживать тесные связи и осуществлять взаимный обмен опытом в сфере управления государством; стороны должны раскрывать роль различных мехнизмов по осуществлению диалога и консультаций, а также последовательно и твердо оказывать взаимную поддержку в центральных вопросах друг друга. Во-вторых, необходимо содействовать торгово-экономическому сотрудничеству: Китай и Египет должны увязывать стратегии развития, поступательно укреплять торгово-экономические отношения, уверенно продвигать строительство зоны торгово-экономического сотрудничества в Суэцэ и других крупных проектов, расширять сотрудничество в сфере базового инфраструктурного строительства, сельского хозяйства, транспорта, энергетики, финансов и других областях, углубленно обсуждать новые идеи и новые меры по укреплению торговли и инвестирования. Китайская сторона стимулирует и поддерживает эффективные и надежные китайские предприятия в инвестировании строительства египетских заводов и намерена помогать Египту в подготовке еще большего числа профильных специалистов. В-третьих, необходимо расширять гуманитарные обмены: стороны должны полностью раскрывать преимущества древних цивилизаций и великих культур, использовать все каналы и платформы для содействия диалогу и обменам между несхожими культурами и для углубления обменов и сотрудничества двух стран в сфере образования, здравоохранения, СМИ, науки и техники, туризма и других областях, что будет поддерживать традиционную дружбу Китая и Египта. В-четвертых, необходимо укреплять многостороннее сотрудничество: китайская сторона поддерживает важную роль Египта в крупных международных и региональных вопросах и намерена тесно контактировать с ним по острым региональным и международным проблемам, последовательно укреплять двустороннее сотрудничество в рамках форумов по китайско- арабскому и китайско-африканскому сотрудничеству и прилагать совместные усилия для продвиженяия мира, стабильности и развития в регионе и во всем мире.
М. Мурси заявил, что египетская сторона намерена развивать с Китаем сотрудничество в сфере обрабатывающей промышленности, сельского и рыбного хозяйства, финансов, электроники, телекоммуникаций, транспорта и других широких областях, расширять масштабы двусторонней торговли, привлекать китайские предприятия к инвестиционной деятельности в Египте, создавая для этого безопасную и устойчивую инвестиционную среду. Египетская сторона придает важное значение гуманитарным обменам двух стран и намерена продвигать египетско-китайские обмены в сфере гражданской авиации, туризма, образования, науки и техники и других областях. Египет, являясь важной частью арабского мира и Африки, намерен играть активную роль в содействии развитию арабо-китайских и африкано- китайских отношений. Египет весьма высоко оценивает и уважает справедливую позицию Китая по серьезным региональным и международным вопросам и намерен укреплять контакты и координацию с Китаем, совместно преодолевая различные вызовы.
По завершении переговоров главы двух государств присутствовали на церемонии подписания китайско-египетского межправительственного соглашения о технико-экономическом сотрудничестве и других документов о сотрудничестве.--