您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > 2017Изучаем китайски

Рынок цветов на 85-91% состоит из импортной продукции俄罗斯花卉市场85-91%由进口产品构成

http://www.partnery.cn  2012-05-23 09:55:49

В апреле 2012 года агентство DISCOVERY Research Group завершило исследование рынка свежесрезанных цветов в России. Российский рынок свежесрезанных цветов имеет свои отличительные особенности. В первую очередь он характеризуется ярко выраженной сезонностью: наибольший спрос на срезанные цветы заметен в феврале, марте, мае, сентябре и декабре. Лето на рынке свежесрезанных цветов является «мёртвым» сезоном. В связи с ожидаемыми подъёмами спроса на цветочную продукцию, на рынке стабильно происходит повышение цен в несколько раз. По оценкам экспертов, российский рынок срезанных цветов вообще характеризуется относительно высокими ценами на цветы. Так, например, в 2011 году средние потребительские цены на цветы составляли 66,98 руб. за шт. В качестве ещё одной особенности российского рынка можно назвать то, то он,  по разным оценкам, на 85-91% состоит из импортной продукции. Большая часть срезанных цветов завозится в Россию из Эквадора, Колумбии, Голландии и др. стран.

DISCOVERY Research Group机构于2012年4月完成了对俄罗斯鲜切花市场的调查研究。俄罗斯鲜切花市场具有自己独特的特点。首先是具有鲜明的季节性,对切花需求最主要的季节是2月、3月、5月、9月和12月。夏季在鲜切花市场上反而是淡季。鉴于对鲜花产品需求预期的提升,市场上的价格稳定上扬若干倍。据专业人士估计,俄罗斯切花市场的总体特征是鲜花价格相对较高。譬如,在2011年鲜花的平均消费价格为每束66·98卢布。作为俄罗斯切花市场的另一特征,据综合评估可以说是,85-91%由进口产品构成。大部分切花是从厄瓜多尔,哥伦比亚,荷兰等国进口到俄罗斯的。

Описанное состояние рынка цветов в России, по прогнозам, будет изменяться. В первую очередь цены на цветы будут снижаться вследствие вступления России в ВТО. В 2013 году ставки пошлины на ввоз срезанных цветов и бутонов будут снижены с 15 до 5%. Как отмечают участники рынка, его сезонность будет постепенно сглаживаться за счёт изменения потребительских предпочтений: люди буду покупать цветы не только по случаю праздников, но и для украшения дома или в качестве просто подарка. Помимо этого, российский рынок цветов будет развиваться за счёт увеличения доли отечественных производителей на рынке. В последние несколько лет в развитие цветочного производства в России было вложено много инвестиций и, как полагают аналитики рынка, инвестирование в строительство теплиц и производственных комплексов будет продолжаться.    

据预测,俄罗斯花卉市场的上述状况将会改变。首先,随着俄罗斯加入世界贸易组织,花卉价格将会下降。到了2013年切花和花蕾的进口关税税率将从15%降至5%。市场经营者指出,依靠消费指向的改变,市场的季节性将会逐渐减轻,人们将会是不仅仅在节日时购买鲜花,而且还会为了装饰房间或是作为普通礼物而购买鲜花。此外,俄罗斯花卉市场将借助于国产花卉在市场上增加比重而得到发展。在过去几年,为发展俄罗斯花卉生产投入了大量的资金,市场分析人士预计,为建设温室和生产设施的投入将会继续。

Автор :     Источник :Партнеры    Редактор :Ван Синьюй
поделиться:
  • ССЫЛКИ
  • Рост инвестиций в основной капитал ускорился в апреле до 7,8%4月份俄罗斯固定资本投资增长7•8%
  • Экспорт нефти и газа принес России более 90 млрд долл. 油气出口为俄罗斯带来超900亿美元收入
  • В 2011 году российский рынок ветроэнергетических установок увеличился на 10% 2011年俄罗斯风电设备...
  • В январе-марте импорт стальных труб в РФ вдвое ниже прошлогоднего уровня一季度俄钢管进口量缩减二...
  • В 2011 году отечественное производство рыбных консервов выросло на 28,8%2011年俄罗斯鱼类罐头产量增长28•8%
  • Путин хочет привлечь к строительству дорог в РФ иностранные фирмы普京有意吸引外国公司参与俄罗斯公路建设
  • Российский фондовый рынок упал на 1,4% в день вступления Путина в президенты普京就职总统日俄罗斯...
  • Почти треть россиянок терпит побои от супругов约三分之一的俄罗斯妇女遭受家庭暴力
  • В РФ готовят амнистию для мигрантов: 5 млн нелегалов станут гражданами俄罗斯准备大赦移民 500万非法...
  • Выпуск легковых автомобилей в РФ может снизиться на 2% в 2012 году2012年俄罗斯轿车产量有可能下降2%
    • КУХНЯ
    • >>