您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > 2017Изучаем китайски

Лекарства китайской медицины

http://www.partnery.cn  2012-03-16 15:38:08

 По словам профессора Хао, народные рецепты не обладают чудодейственной или волшебной силой лечения, как о них рассказывается в преданиях. В абсолютное большинство народных рецептов входят целебные травы и препараты, связанные с теорией традиционной китайской медицины.

 «С учетом моего опыта работы могу точно сказать: в свое время мы сделали свод около миллиона народных рецептов, большинство из них не отличаются от рецептов традиционной китайской медицины».

 Отвечая на вопрос о том, что с народными рецептами часто связаны те или иные побочные эффекты, профессор Хао назвал основные причины этого.

 Во-первых, рецепт не всегда учитывает симптоматику. Чтобы эффективно лечить, необходимо точно определить диагноз. Люди, которые предпочитают народные рецепты, зачастую не уделяют должного внимания точной диагностике. Кроме того, некоторые народные рецепты, даже распространенные, просто придуманы, кажутся волшебными, а фактически не имеют теоретического основания.

 Профессор Хао привел как один из примеров уксус, жидкость со специфическим вкусом и ароматом. Рыбные кости и яичная скорлупа становятся мягкими после долговременного замачивания в уксусе. Именно поэтому нередко застрявшую в горле рыбную косточку пытаются удалить с помощью уксуса. К сожалению, это мало помогает. Более того, уксус, выпитый в большом количестве, ухудшает здоровье тех, кто страдает язвой желудка. Нередко это может даже спровоцировать кровотечение пищеварительного тракта.

 Профессор Хао отметил, что многие народные рецепты содержат лекарственные вещества, обладающие побочным эффектом. Получается, что некоторые народные рецепты не только не эффективны, а могут наносить большой вред.

 Китай – страна с обширной территорией, многонаселенная, многонациональная, люди у нас говорят на разных диалектах. Поэтому названия целебных трав или препаратов часто путаются. Так что при выборе народных рецептов необходимо очень серьезно в них разбираться.

 Распространено также мнение о том, что дикие целебные травы лучше, чем искусственно выращенные. Профессор Хао в связи с этим сказал:

 «Искусственное выращивание целебных трав тоже имеет давнюю историю и практику развития. Это составная часть китайской фармацевтики. Многие наиболее употребляемые лекарственные растения выращивались уже с эпоху династий Тан и Сун. По эффективности лечения, нет разницы между дикими и искусственно выращенными лекарственными травами».

 По словам профессора Хао, натуральные лекарственные растения – это еще не лекарства китайской медицины, их готовят с применением натуральных лекарственных растений. Лекарства китайской медицины изготавливают совершенно иными методами. По-китайски это называется «пао чжи» -- приготовление лекарств и препаратов из трав путем вываривания. В ходе приготовления особое внимание уделяется удалению вредных веществ, снижению токсичности и минимизации побочных эффектов.

Автор :     Источник :Международное радио Китая    Редактор :Чжан Цайся
поделиться:
  • КУХНЯ
  • >>