В 3-м номере журнала «Дыхание Китая» сразу несколько статей было посвящено изучению русского языка в Китае. В наши дни этот сложный язык преподается в более ста высших учебных заведениях Поднебесной. Начиная с этого года, граждане Китая имеют возможность начать изучать или повысить свой уровень русского в Российском культурном центре, который был открыт в китайской столице в октябре 2010 года.
Курсы русского языка при Российском культурном центре работают с 10 октября по 23 декабря. Об их особенностях рассказал руководитель курсов – доктор филологических наук, профессор Владимир Константинович Сигов.
Итак, мой первый вопрос о том, чем обосновано открытие курсов русского языка при РКЦ?
«Продвижение русского языка – одна из приоритетных задач работы «Россотрудничества». Существует даже целая программа «Русский язык», которая утверждена на федеральном уровне соответствующим министерством и подписана президентом».
Было интересно узнать, какие же преимущества имеют курсы русского языка про РКЦ по сравнению с частными курсами и обучением русскому языку в вузах Пекина.
«Учебные курсы в вузах чисто прагматичные, и с одной стороны там проще учиться, а с другой стороны сложнее. На курсы люди проходят разного социального статуса, люди очень разного возраста, группа поэтому получается очень пестрая».
Как стала известно, преподавание русского языка на курсах при РКЦ ведется по группам в зависимости от уровня подготовки. Было интересно узнать о возрастном составе слушателей курсов.
«Должен сказать, что возрастной состав участников курсов очень разный: самой младшей из тех, кто уже учился у нас, было 13 лет, а самому старшему представителю – 68 лет. Каждый нашел на курсах для себя что-то полезное и необходимое».
Как оказалось, кто-то в ходе обучения вспомнил русские песни, которые узнал и полюбил в далекой юности, а кто-то получил дополнительную подготовку для того, чтобы более свободно общаться с российскими гражданами.
«Таким образом, сформировались направления, по целям обучения на курсах. Это, прежде всего, профессиональная необходимость, либо подготовка к сертификационным экзаменам».
Посетить лекции по русскому языку, которые ведут высокопрофессиональные преподаватели в Российском культурном центре интересно не только студентам, школьникам и людям, которые хотят улучшить свое знание русского языка. Занятия также проводятся для специалистов в области русского языка и литературы, студентам, аспирантам, научным работникам, переводчикам. Давайте послушаем, что сказал по этому поводу профессор В.Сигов.
«Сейчас у нас эта работа в самом начале, мы только отдельные занятия проводим, но мы планируем также, в рамках курсового обучения, задействовать самый высший уровень китайской русистики – это преподавателей вузов, переводчиков».
Русский язык – великий и могучий – один из самых сложных языков мира. Сложно ли китайцам овладеть русским, и реально ли научиться говорить на языке Пушкина и Достоевского всего за 10 недель занятий, пусть даже с профессиональными преподавателями?
«Когда китайцы приходят изучать русский язык, они еще мало себе представляют, насколько сложно это дело. Но постепенно они осознают, как это сложно и где-то на 5-м – 6-м уроке русского языка происходит первый критический взгляд на себя и на то, чем человек занимается. Но если человек прошел границу 10-го урока, то уже, как правило, появляется устойчивый интерес и русскому языку»
Очень важно, что по завершении курсов слушатели получают свидетельство.
«После окончания курсов мы выдаем свидетельство, это обязательный документ об окончании того или иного курса русского языка, мы пишем название курса, программу, по которой прошло обучение».
Планируется ли открытие курсов после Нового года?
«Да, конечно! Более того, мы планируем с нового года заключение соглашения с теми центрами курсового обучения русскому языку, которые существуют в Пекине, такие как «Катюша», такими как школа русского языка «Силан» и другими, для того, чтобы работать в более тесном контакте с нашими китайскими коллегами».