莎拉•杰西卡•帕克最近扮演了一名拼命地想多头兼顾的忙乱的职场母亲。然而,现实生活似乎在模仿艺术——越来越多的女性都在工作和家庭生活间疲于奔命,几乎没有属于自己的时间。 Американская актриса Сара Джессика Паркер недавно сыграла роль работающей мамы, которая старается себя организовать, чтобы все успеть. История, рассказанная в фильме, вполне реальная. Сегодня все больше женщин заняты и домашними делами и работой, и у них почти нет личного времени.
调查发现,75%的英国女性每天工作12个小时,难怪31%的人平均每天只有30分钟的"个人专属时间" 。
Согласно результатам опроса, в Великобритании 75% женщин ежедневно работают 12 часов. Неудивительно, что только 31% работающих женщин ежедневно имеют 30 минут личного времени.
根据调查,英国女性的生活十分忙碌,63%的人承认自己把电视节目录下来,以便能够快进跳过广告来节省时间。
Результаты опроса показывают, что в Великобритании женщины очень заняты. 63% респонденток отмечают, что в целях экономии времени смотрят только записанные заранее телепрограммы, пропуская всю рекламу.
调查还发现,如果能有更多的个人专属时间,三分之一的女性将"睡懒觉"票选为自己最想做的事情。
По результатам опроса, треть женщин мечтают по утрам хоть немного еще полежать в постели.
大约55%的女性一直争分夺秒,60%的女性总是找不到时间来做"该做的事情"。三分之一的女性常在半夜醒来,想到第二天要做的一大堆事而心生恐慌。还有47%的女性几乎没有属于自己的时间。
55% женщин заняты постоянно, 60% жалуются на недостаток времени сделать что-то необходимое. Треть женщин часто просыпаются в полночь, постоянно беспокоятся об огромном количестве дел, которые должны сделать на следующий день. 47% женщин жалуются, что у них вообще нет личного времени.
英国女性要花费比男性多得多的时间做一些日常琐事,例如家务活和做饭。39%的女性每天做家务的时间超过两小时,而只有15%的男性是如此。
В Великобритании женщины тратят гораздо больше времени на домашние дела, например, уборка дом, приготовление еды. 39% женщин ежедневно тратят более 2 часов на домашние дела. И лишь 15% мужчин заняты столько же домашней работой.
为了应对时间不足,女性转而求助于许多节省时间的设备。26%的女性购买熟食,47%的女性依赖洗碗机或滚筒式烘干机,55%的女性只要看到任何能够有助于提速的活动都会动心,这样她们能有更多时间来做其他事情。
Чтобы сэкономить время, женщины прибегают к различным способам, много пользуются бытовой техникой. 26% женщин покупают готовую еду, 47% используют только стиральные машины, 55% любят приспособления и вещи, которые помогают сэкономить время.