您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > 2017Изучаем китайски

Цены на говядину растут, на мясо птицы – падают俄罗斯牛肉价格上涨禽肉价格下跌(双语新闻)

http://www.partnery.cn  2011-11-03 10:22:57
За прошедшие 9 месяцев нынешнего года на рынке продуктов питания, ощутимее всего выросли цены на говядину (21%), по свинине динамика также положительная, а вот на мясо птицы ценовая планка опустилась на 2%. 2011年前9个月,俄罗斯食品市场价格涨幅最大的是牛肉,上涨了21%,猪肉价格同样是上涨,而禽肉价格则下降了2%。 Всего за январь – сентябрь 2011 г. объём убойного скота и птицы составил 7,1 млн т против 6,7 млн т в прошлом году. Хорошие показатели зафиксированы и в сентябре: рост относительно прошлогоднего уровня составил 6%. Увеличению производственных показателей способствовали высокие темпы роста свиней на убой (5%) и птицы (11%). В то время как по крупному рогатому скоту наблюдается отрицательная динамика на уровне 6%. 2011年1-9月份,屠宰家畜和家禽总量为710万吨,2010年同期为670万吨。9月份的指数相对于去年同期增长了6%。产量指数的增长得益于猪和家禽屠宰的高增长率,两者分别增长了5%和11%。与此同时,牛的屠宰量减少了6%。 Но при этом отмечается увеличение импортных поставок. Суммарный объём поставок мяса и мясных пищевых субпродуктов (ТН ВЭД 02) за 9 месяцев 2011 г. составляет 1 676 тыс. т. Из них на говядину приходится 27%, свинину – 30%, мясо птицы – 16%, остальное – мясо и мясные субпродукты (26%). По итогам января – сентября 2011 г. по всем товарным группам отмечен рост. Так, объём импортированной говядины на 7% опережает прошлогодний уровень. Размер ввоза свинины вырос на 5%. Всего по итогам января – сентября в Россию ввезли 275 тыс. т иностранного мяса птицы, что на 3% больше, чем годом ранее. 然而,进口供应呈现增长态势。2011年1-9月份,肉类和肉类副产品(对外经济活动商品名录 02)进口总量为167•6万吨,其中,牛肉占到27%,猪肉占30%,禽肉占16%,其余为肉类和肉类副产品,占到26%。2011年1-9月份,所有商品类别均呈现增长。牛肉进口量较去年增长了7%。猪肉进口量增长了5%。1-9月份俄罗斯进口国外禽肉27•5万吨,比去年增加了3%。 По итогам сентября текущего года рост цен отмечен почти по всем товарным группам. 2011年9月,几乎是所有商品类别价格均为上涨。
Автор :     Источник :Партнеры    Редактор :Ван Синьюй
поделиться:
  • ССЫЛКИ
  • Объем импорта сигнализационных устройств в первом полугодии вырос на 20%上半年俄罗斯安保报警装置...
  • Большинство россиян позитивно относятся к предпринимателям多数俄罗斯公民对企业经营者持积极态度
  • Пенсии планируется увеличить почти в два раза к 2020 году至2020年俄罗斯退休金计划提高近一倍(双语新闻)
  • Производство кисломолочной продукции в России увеличилось на 15%俄罗斯酸奶产品产量增长15%(双语新闻)
  • Дальний Восток в 2011 году собрал 424 тысячи тонн зерновых2011年俄远东收获粮食42•4万吨(双语新闻)
  • Экспорт лесоматериалов из Сибирского региона за 9 месяцев 2011 года увеличился на 18 про...
  • РФ с 1 ноября снижает пошлину на экспорт нефти на $18,4俄将自11月1日起下调石油出口关税关税8·4美元
  • Объем российского рынка крупы сократился на 8%2010年俄罗斯米市缩减8%(双语新闻)
  • В Приморья 26-кратное увеличение поставок китайской гречки中国出口到俄滨海地区的荞麦增长26倍(双语新闻)
  • ФСТ утвердила увеличение тарифов на сжиженный газ俄联邦物价局核准上调液化天然气价格
    • КУХНЯ
    • >>