Институт русского языка Хэйлунцзянского университета был создан Китайской Коммунистической Партией, имеет долгую историю и славные традиции. Раньше это было Отделение русского языка Третьего филиала Антияпонской военно-политической академии китайского народа, которое было основано в 1941 году. За свою долгую историю Институт пять раз сменил адрес, десять раз переименовывался, пережил очень тяжёлые годы, совершил переход от военного образовательного ведомства к государственному. На протяжении 70 лет Институт русского языка Хэйлунцзянского университета идёт в ногу со временем, живёт одной судьбой с нашим народом, готовит кадры для работы в различных областях, наследует дух Яньаня, продолжает традиции Антияпонской военно-политической академии. Институт внёс важнейший вклад в дело строительства страны и провинции, завоевал множество почётных званий, таких как «Национальная база русского языка», «Колыбель подготовки специалистов русского языка» и другие.
Институт русского языка насчитывает многолетнюю историю и славится глубокими традициями культуры, занимая достойное место в авангарде образовательных учреждений страны. В настоящее время Институт русского языка имеет право присуждения учёных степеней доктора и магистра, он является первым в Китае учреждением, которое выпускает профессиональных переводчиков русского языка. В Институте действуют программы послевузовского образования по иностранным языкам, создан Центр изучения русского языка и русской литературы, который входит в Министерство образования КНР и является одним из трёх исследовательских центров русского языка, созданных в Китае при поддержке правительства Российской Федерации. Совместно с Дальневосточным государственным университетом РФ Институт русского языка создал первую совместную Китайско-российскую высшую школу, готовящую выпускников по программе подготовки магистров. Профессорско-преподавательский состав университета насчитывает 48 человек, из них 24 профессора, 14 доцентов, 10 старших преподавателей. Среди них 16 научных консультантов докторантов, 25 научных руководителей магистрантов, более 30 человек – обладатели докторской учёной степени. Среди сотрудников Института 2 ведущих преподавателя национального уровня, 3 — провинциального уровня, 7 — университетского уровня, многие преподаватели занимают видные места в государственных и провинциальных Ассоциациях русского языка, работают председателями, вице-председателями, постоянными членами. На дневном отделении бакалавриата обучается более 620 студентов, на различных отделениях насчитывается общей сложностью более 700 студентов, более 100 учащихся проходят программу подготовки магистров, 30 – докторантов, 10 сотрудников получают постдокторское образование. В последние годы улучшается ситуация с трудоустройством выпускников, в течение последних 5 лет процент занятости достигает 96%, высокая научная репутация Института привлекает всё большее количество абитуриентов.
Дисциплины «Русский язык» и «Русская литература» входят в число основных национальных научных дисциплин, и Институт, созданный в 1941 году, считается одним из старейших и самых сильных вузов по этой специальности в Китае. За свою 70-летнюю историю институт подготовил более 10 тысяч высококвалифицированных специалистов по русскому языку, в числе которых бакалавры, магистры, доктора и обладатели постдокторской степени. Из его стен вышли руководители министерств и провинциальных администраций — более 10 человек, генералы армии — более 10 человек, старшие дипломатические работники, послы в разных странах — более 10 человек, около 100 специалистов высшей категории и профессоров. Более 20 специалистов получили звание “переводчик высшей квалификации КНР”; Ли Сиинь, Хуа Шао, Цзинь Яна, Чжан Цзяхуа, Ван Минюй стали лауреатами медалей А.С.Пушкина, присуждаемых Ассоциацией МАПРЯЛ и Министерством образования и науки РФ; Дэн Цзюнь, Чжан Цзяхуа присвоено почётное звание «Народный преподаватель КНР». К настоящему моменту Институтом составлено и выпущено около 100 монографий, переводов, учебников, словарей, опубликовано 1000 научных статей. В 2006 году группа научных сотрудников Института была признана лучшей командой научных руководителей аспирантов провинции Хэйлунцзян, в 2007 году – лучшим государственным преподавательским составом, в том же году специальность русский язык вошла в число “Приоритетных специальностей государственного значения”.
Все преподаватели Института русского языка прошли стажировку за границей и имеют большой опыт работы и высокую квалификацию. Институт ведёт многостороннюю исследовательскую деятельность, научные проекты высшего уровня, имеет многочисленные достижения в научной и педагогической областях; открыты 2 образовательных курса государственного уровня, 3 образовательных курса провинциального уровня. К настоящему моменту закончена работа по составлению третьего комплекта учебников (состоящего из 10 частей), которые входят в государственный образовательный стандарт, проводится межвузовский научный обмен, систематически приглашаются известные учёные из России для чтения лекций. Кроме этого, в Институте постоянно работают 7-10 преподавателей из России и приглашенных профессоров, что способствует эффективному повышению уровня научных исследований и преподавания, вносит существенный вклад в подготовку специалистов русского языка для Китая.