您当前的位置 : 东北网 > russian > Новости > В Китае > Культура

Классийческий китайский роман «Сон в красном тереме»

http://www.partnery.cn  2011-09-16 08:59:19

  Автор описывает нравы и взаимоотношения многочисленных представителей правящих домов, четырёх семей -- Цзя, Ши, Ван, Сюе, большая часть которых состоит в основном из молодых женщин.

Телесериал «Сон в красном тереме» (1987 г.)

  В романе «Сон в Красном тереме» более 700 персонажей, среди которых не менее 100 весьма типичных. Цао Сюецинь тонко понимал сложную, чувствительную натуру женщин, особенно молодых. С сочувствием относясь к их надеждам и жажде любви, автор отражал богатство и разнообразие человеческих чувств, изобличал ограничения и предрассудки общества. Писатель создал художественные образы, наделенные огромной жизненной силой. В романе много места уделено свадьбам, о которых историк госпожа Хань сказала так:

  -- Типичные описания китайских свадеб в романе --- замужество девушек Баочай и Таньчунь. Баочай вышла замуж, чтобы помочь всей семье, так как ее брат Баоюй тяжело заболел. Это было типично для старого Китая.

  В книге подробно описан традиционный народный обычай запуска воздушных змей, это называлось «выпустить злого духа». После запуска змея нужно было обрезать нитку, чтобы змей улетел. Если он падал в чьем-то дворе, хозяину или членам семьи нужно было выжечь дыру в бумажном змее и выбросить его.

Спектакль «Сон в Красном тереме»

  В романе много эпизодов будничного общения, когда люди собирались вместе за рюмкой спиртного или чашкой чая. Кстати, в романе очень точно и подробно описано, как в старом Китае заваривали и пили чай.

  О художественных достоинствах романа «Сон в Красном тереме» можно говорить много. Язык романа, его композиция, художественные приемы и живые образы – стали образцом художественных форм китайской классической прозы.

  «Сон в красном тереме» -- выдающееся произведение классической китайской литературы. В нем воплотились глубокие философские воззрения Востока и многие элементы китайской традиционной культуры. Этот роман часто называют историческим полотном, отображающим всю полноту жизни феодального Китая середины ⅩⅧ в. Полный русский перевод романа «Сон в красном тереме», выполненный В.А. Панасюком, вышел в 1958 г.

Автор :     Источник :Международное радио Китая    Редактор :Чжан Цайся
поделиться:
  • КУХНЯ
  • >>