您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > 2017Изучаем русский

Через границу ТС можно провозить не более двух мобильных телефонов 旅客可携带两部手机出入关税同盟边境

http://www.partnery.cn  2011-08-17 10:29:20

 Федеральная таможенная служба России выпустила памятки для пассажиров, следующих через границу Таможенного союза различными видами транспорта.

 В памятке перечисляются товары, которые необходимо письменно декларировать в пассажирской таможенной декларации при ввозе из-за границы. Это те, стоимость которых превышает 1,5 тыс. евро, а общий вес - 50 килограммов. Заграничный алкоголь можно провезти в объеме не более 3 литров на человека. Для того чтобы на таможне не возникало недоразумений, особенно по поводу стоимости дорогостоящих покупок, необходимо подкрепить декларацию документами. К примеру, кассовыми чеками, которые получали в магазинах во время шопинга.

 Под письменное декларирование подпадает ввозимая и вывозимая наличность (деньги, монеты, дорожные чеки) на общую сумму свыше $10 тыс., личные автомобили, товары, полученные в наследство. Декларировать придется вывозимые государственные награды РФ, а также драгоценные камни - изумруды, рубины, сапфиры, александриты, природный жемчуг в сыром и обработанном виде, уникальный янтарь. Также специального оформления потребуют животные и растения, которые находятся под угрозой исчезновения.

 俄罗斯联邦海关局向乘坐各种交通运输工具出入关税同盟边境的乘客发放提示手册。

 手册中列举了必须在旅客报关单中书面申报的从境外进口的商品名录。这些商品的价值在1500欧元以上,而总重为50公斤。每人可携带的境外酒精不得超过3公升。为了避免在海关产生误会,尤其是价值贵重的采购品,必须要有报关材料。譬如:在商店购物时获得的收款单。

携带总额超过10000美元的现金(货币、硬币和旅行支票)出入境,继承的私家汽车和商品需要进行书面申报。需要申报的商品还包括:出口俄罗斯联邦国家奖章,以及宝石--经加工处理和未加工的祖母绿,红宝石,蓝宝石,紫翠玉,天然珍珠,独特的琥珀。濒危动物和植物需要特别手续。
Автор :     Источник :Партнеры    Редактор :Ван Синьюй
поделиться:
  • ССЫЛКИ
  • В РФ намолочено 45,3 млн тонн зерна俄罗斯已经收获粮食4530万吨
  • Объем рынка перевозок автомобильным грузовым транспортом в 2010 году вырос на 13%2010年俄罗斯...
  • Выручка «Роснефти» в I полугодии выросла на 33%上半年俄罗斯石油公司收入增长33%(双语阅读)
  • Экспортная пошлина на нефть из России с 1 сентября вырастет на 1,3%9月份俄罗斯石油出口关税将上涨1•3%
  • Объем импорта куриного мяса сократился на 29,3%俄罗斯鸡肉进口量减少29•3%(双语新闻)
  • Замороженный хлеб – новый перспективный сегмент для российских произодителей冷冻面包成为...
  • При получении вида на жительство в РФ будет оцениваться знание русского языка在俄取得居住证...
  • В 1 квартале 2011 г. производство щебня в России увеличилось более чем на 20%2011年第一季度俄罗斯碎石...
  • В 2011 году в России насчитывается более 60 сетей магазинов детских товаров2011年俄罗斯儿童商品连锁...
  • Ж/д перевозки между Россией и Китаем стремительно растут 俄罗斯与中国间铁路运输迅猛增长(双语阅读)
    • КУХНЯ
    • >>