Такое мнение высказал депутат Госдумы, экс-глава Минсельхоза РФ Виктор Семёнов.
«Летом опасаться за поставку овощей не стоит, но у нас есть проблемные позиции, оставшиеся от прошлого засушливого года, такие, как, например, морковь и капуста».
По его данным, на долю импорта из Европы сейчас приходится от 15% до 20% продукции. Доля импортной моркови и капусты - ещё больше.
Комментируя принятие соответствующего решения, депутат отметил, что «подобная непредсказуемость на рынке - плохой сигнал для инвестиционного климата в России, о котором так беспокоится Правительство».
俄罗斯国家杜马议员、俄罗斯前任农业部长维克托•谢苗诺夫认为,禁止从欧洲进口蔬菜可能导致胡萝卜和白菜短缺。
B•谢苗诺夫表示,夏季蔬菜供应不必担心,不过,俄罗斯有一些从去年干旱遗留下来的问题,比如,胡萝卜和白菜。
B•谢苗诺夫提供的数据表明,目前,俄罗斯从欧洲进口的产品比重占到15%至20%,而胡萝卜和白菜的进口比重要更高一些。
在评价俄罗斯做出相关的决定时,B•谢苗诺夫指出,市场上类似的不可预测性,对俄罗斯的投资环境是个不好的信号,这也是俄罗斯政府所担心的