Реформа -- это вечная тема с исторической точки зрения. Реформа политической системы и реформа экономической системы должны продвигаться вперед во взаимодействии друг с другом. Только при условии непрерывного реформирования партия и государство смогут быть полны жизнедеятельности и живучести, отметил премьер Госсовета КНР Вэнь Цзябао вчера в Пекине на пресс-конференции для китайских и зарубежных журналистов по окончании 4-й Сессии Всекитайского собрания народных представителей /ВСНП/ 11-го созыва.
Реформа политической системы служит гарантией реформы экономической системы. Без реформы политической системы не может увенчаться полным успехом и реформа экономической системы, уже достигнутое также может подвергаться опасности лишения, сказал Вэнь Цзябао.
В настоящее время, я думаю, наибольшая опасность кроется в коррупции, а путь к ликвидации почвы для коррупции лежит через реформирование системы и института. Я глубоко уверен, что судьба государства зависит от настроений народа. Для устранения недовольства народа, для претворения в жизнь чаяний народа необходимо создать условия, позволяющие народу проявлять критику и контроль правительства, отметил Вэнь Цзябао.
Справедливость -- это свойственный для социализма признак, основание социальной стабильности. Нам надо не только добиться справедливости в распределении доходов, постепенно уменьшить такие явления, как рост разрыва в доходах, но и преодолеть несправедливость в распределении образовательных, медицинских и других ресурсов с тем, чтобы любой гражданин нашей страны мог пользоваться достижениями реформы и открытости. А для этого необходимо продвигать реформу экономической системы и реформу политической системы, заявил премьер Вэнь Цзябао.