您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > 2017Изучаем китайски

Экспортная пошлина на российскую нефть может увеличиться на $16-17 с 1 марта俄罗斯石油出口关税自3月1日起将上涨16-17美元(双语新闻)

http://www.partnery.cn  2011-02-11 09:56:15

 Исходя из средней цены мониторинга Минфина и формулы расчета экспортной пошлины, с 1 марта 2011 года экспортная пошлина на российскую нефть может увеличиться на $16,4-17,4.

 依据俄罗斯联邦财政部的跟踪监测平均价格和出口关税计算公式,自2011年3月1日起俄罗斯石油出口关税可能提高16•4-17•4美元。

 «Средняя цена на нефть марки Urals, основной товар российского экспорта, с 15 января 2011 года по 9 февраля 2011 года включительно сложится на уровне $95,25 за баррель. Если за оставшиеся три дня мониторинга цена будет в коридоре $96-98 за баррель, то окончательная цена может составить $95,36-95,64 за баррель», - сказал эксперт в Минфине России Александр Сакович.

 俄罗斯财政部专家亚历山大•萨科维奇表示,俄罗斯主要出口商品乌拉尔石油2011年1月15日至2011年2月9日的平均价格定型在每桶95•25美元。如果在跟踪监测的剩余几日,油价在每桶96-98美元之间波动,那么最终的价格将为每桶95•36-95•64美元。

 Исходя из этого, пошлина на сырую нефть с 1 марта может составить $363-364 за тонну, пошлина на светлые нефтепродукты - $243-244 за тонну против нынешних $232,2 за тонну, на темные - около $170 за тонну против $161,8, а льготная на нефть Восточной Сибири и Северного Каспия - $149-150 за тонну против $137,6.

 Пошлина рассчитывалась по новой методике, которая была утверждена постановлением правительства России в конце декабря 2010 года.

 据此,原油出口关税自3月1日起可能为每吨363-364美元,俄罗斯石油目前的出口关税为每吨346•6美元。轻质石油产品出口关税将从目前的每吨232•2美元提高到每吨243-244美元,重质石油产品出口关税将从目前的每吨161•8美元提高到每吨170美元,而东西伯利亚和北部里海所产石油的优惠出口关税,将从目前的每吨137•6美元上调到每吨149-150美元。

 俄罗斯石油出口关税是按照俄罗斯政府2010年12月末政府令批准的新方法计算的。

Автор :     Источник :Партнеры    Редактор :Ван Синьюй
поделиться:
  • ССЫЛКИ
  • Правительство продаст 300 тысяч тонн сахара из государственных запасов俄罗斯政府将从国家储备中销售...
  • Лидеры рынка: за месяц картошка подорожала почти на 23%市场领头羊:1月份俄马铃薯价格上涨近23%(双语阅读)
  • Нефть и газ в 2010г. обеспечили половину всех доходов бюджета РФ2010年俄罗斯联邦预算全部收入的一半来自石油和...
  • Правительство России может ввести экспортную пошлину на сталь и руду俄政府可能对钢材和矿石征收出口...
  • Приступил к работе центр электронного декларирования哈巴罗夫斯克海关启用电子报关中心(双语阅读)
  • Федеральная дорожная сеть РФ соответствует современным нагрузкам только на 30% 俄罗斯联邦级...
  • Цены на удобрения будут заморожены на два года俄罗斯化肥价格将冻结2年(双语新闻)
  • Оборот розничной торговли в России вырос в 2010 году на 4,4%2010年俄罗斯零售贸易额增长4•4%(双语新闻)
  • Внутренние потребности страны в зерне будут удовлетворены俄罗斯国内粮食需求将得到满足(双语阅读)
  • 114 кредитных организаций примут участие в программе льготного автокредитования в 2011 ...
    • КУХНЯ
    • >>