您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > 2017Изучаем китайски

俄罗斯民间谚语(русские народные пословицы)26

http://www.partnery.cn  2011-01-20 10:45:35

 Пока не иссякнут твои мысли (силы, идеи…) - никто не поверит, что они были!

 先不要让你的思想(力量,想法)干涸,没有人相信,他们曾经存在过。

 Если ты из двух зол выбрал меньшее - значит, оставил кому-то большее…

 两害相权取其轻,这意味着你把危害重的那个留给了别人。

 Не спеши делиться своим опытом - попробуй сам им воспользоваться!

 别急着分享自己的经验,试着先自己使用你的经验

 Скажи мне, кто я есть, и я с тобой никогда и ни за что не соглашусь!

 告诉我我是个什么样的人,我从不会也不会同意你的任何观点的。

 Фильмы ужасов несколько смягчают картину бытия.

 悲惨的电影或多或少的减轻了生存的情景

 Старость - это когда беспокоят плохие сны, а не плохая действительность.

 当你为噩梦担心,而不是为糟糕的现实担心的时候,就进入老年了。

 Оптимизм - это просто недостаток информации…

 乐观--只是信息不足

 Жизненный опыт - это путеводитель по собственным проблемам…

 生活经验是个人问题的指南。

 Забытая мысль иногда наиболее значительна.

 被遗忘的想法有时候是更具意义的。

 Забытая мысль иногда наиболее значительна.

 被遗忘的想法有时更具意义

Автор :     Источник :bjguang    Редактор :Ван Синьюй
поделиться:
  • КУХНЯ
  • >>