Язык, на котором мы говорим, может влиять не только на наши мысли, но и на наши неявные предпочтения. Психологи из Гарвардского университета обнаружили удивительное явление: билингвы (люди общающихся на двух разных языках) меняют свои предубеждения и пристрастия в зависимости от того, на каком языке они в данный момент разговаривают.
Это исследование, опубликованное в Journal of Experimental Social Psychology показывает, что язык является чем-то гораздо большим, чем просто средством для выражения мыслей и чувств. Возможно он сам во многом создает и формирует наши мысли и чувства.
Неявные отношения, положительные или отрицательные ассоциации зависят от множества факторов: от принадлежности к определенной социальной группе до таких кратковременных факторов, как погода или поп-культура.
Американские ученые использовали в своем исследовании известный тест на неявные ассоциации, в ходе которого участники быстро, без обдумывания, классифицируют слова, тем самым выражая свое отношение к тем или иным понятиям.
Эксперименты проходили на разных языках: в Марокко, с билингвами, владеющими арабским и французским языками, и в США - с латиноамериканцами, которые говорят на английском и испанском языках.
Испытания проходили следующим образом: в "марокканском" тесте участники видели традиционные арабские имена такие, как Хасан или Фатима или французские имена, такие как Жан или Мари. Быстро меняющиеся на экране компьютера слова обозначали положительное отношение (слова типа хорошо, счастливо и т.п.) или отрицательное (ненависть, злоба и т.п.).