您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > 2017Изучаем русский

Superjob: ссоры из-за денег происходят почти в каждой второй российской семье调查显示:近二分之一的俄罗斯家庭常常因金钱发生争吵(双语对照)

http://www.partnery.cn  2010-09-28 15:18:08

  Superjob: ссоры из-за денег происходят почти в каждой второй российской семье

  Среди состоящих в браке россиян, финансы служат причиной для ссор в 41% семей, показал опрос, проведённый Исследовательским центром рекрутингового портала Superjob.ru. При этом из-за денег с супругами чаще ругаются респонденты 30-40 лет, доход которых не превышает 20 тысяч рублей в месяц. Деньги, а точнее, их нехватка, нередко становятся причиной разногласий даже в тех семьях, где между супругами существует глубокая привязанность и взаимопонимание. По признанию 41% состоящих в браке россиян, время от времени у них случаются конфликты на финансовой почве.

  调查显示:近二分之一的俄罗斯家庭常常因金钱发生争吵

  由俄罗斯招聘劳务信息港调查中心所进行的民意测验表明,在已婚俄罗斯人中,财政成为41%俄罗斯家庭争吵的原因。与此同时,月收入不超过20000卢布的30岁至40岁的受访者,经常因为金钱与其配偶争吵。金钱,说的更准确些,因为金钱不足,往往成为甚至是夫妇之间存在深情和理解的家庭产生矛盾和分歧的原因。41%的已婚俄罗斯人承认,有时夫妇之间会出现财务方面的冲突。

  Зачастую супруги не могут оценить целесообразность расходов и учесть интересы друг друга. Чаще ссоры из-за денег инициируют женщины (47% против 37% среди мужчин). По мнению участниц опроса, «женщины относятся к этой проблеме щепетильнее, и нормальный мужчина должен это понимать и делать всё возможное, чтобы таких ситуаций не возникало, в противном случае ему остаётся выслушивать и внимать». Кроме того, конфликты на почве денег чаще возникают у россиян в возрасте от 30 до 40 лет, а также у тех, чьи ежемесячные заработки не превышают 20 тысяч рублей.

  通常夫妇不可能评估彼此的支出是否合理及考虑彼此的利益。因金钱而争吵常常是由女人所引发,其比例占到47%,男人所引发的争吵占37%。民意测验参与者认为,女人对这个问题更敏感些,正常的男人应该明白这一点,并尽一切可能避免发生这种情况,否则只能是倾听。此外,因金钱而产生的冲突常常发生在30-40岁的俄罗斯人身上,以及月收入不超过20000卢布的俄罗斯人身上。

  К счастью, половина респондентов (50%) не считает финансы веской причиной для выяснения отношений. По их словам, главные факторы, удерживающие их от ссор, – это уважение и любовь к супругу, а также полезная привычка обсуждать расходы семьи. Умением мирно разрешать финансовые вопросы чаще остальных могут похвастаться россияне старше 50 лет (66%). Стоит также отметить, что чем выше доход респондентов, тем реже они ссорятся с супругами из-за денег.

  Затруднились ответить на поставленный вопрос 9% россиян.

  值得庆幸的是,有50%的受访者并不认为财务是澄清关系的重要理由。他们认为,克制争吵的重要因素是对爱人的尊重和爱,以及商讨家庭开支的良好习惯。50岁以上的俄罗斯人(所占比重为66%)要比其他人更善于和平地解决财务问题。需要指出的是,收入越高的受访者,因金钱与配偶发生争吵的机率越低。

  另有9%的俄罗斯人对所提出的问题难以回答。

Автор :     Источник :Партнеры    Редактор :Ван Синьюй
поделиться:
  • ССЫЛКИ
  • Импорт мужского нижнего белья удвоился за 4 года四年间俄罗斯男士内衣进口量翻一番(俄汉对照)
  • Презентация Российского культурного центра в Китае
  • Российский профессор: китайские студенты редко задают вопросы
  • Посол КНР в России: китайско-российские отношения находятся на наилучшем этапе за всю...
  • За предстоящие 3 года будет сокращено более 100 тыс. российских госслужащих俄计划在3年内裁减10万...
  • Российская компания удерживает 20% мирового рынка строительства АЭС俄罗斯核电建设出口公司拥有全球20%...
  • «Транснефть» в 2011 году не планирует увеличивать тарифы на прокачку нефти俄石油管道运输公司不打算...
  • В 2009 году российский рынок сливочного масла и маргарина сократился на 14,2% 2009年俄罗斯奶油和人造...
  • 第二家俄罗斯公司将在香港上市Вторая российская компания выходит на Гонконгскую биржу(双语新闻)
  • Доля парфюмерно-косметических сетей снизилась до 26% по итогам 2009 года(俄汉双语)
    • КУХНЯ
    • >>