记者--大家好,我们来到了山下的海滨乐园当中,发现有意思的东西特别多,但是最吸引我的有一项,就是非常可爱的大熊猫,就在前面,马上出发!--这里就是海洋公园熊猫馆,这里展出的是2007年香港回归十周年的时候,中央政府送给香港的两只大熊猫,因为熊猫不太喜欢炎热的天气,所以香港海洋公园把整个熊猫馆营造成了一个非常凉快的环境,让两只大熊猫非常舒服地过着他们想要的生活。看看舒服的,都已经睡着了。
Журналист:- Потом мы поедем на гору на подъёмнике, можно сказать, что взрослые более любят экстремальные игры. Хотя сегодня уже поздно, но мы постараемся, за наименьшее количество времени посетить как можно больше таких аттракционов. Хорошо, поехали!- Сейчас я сижу в подъёмнике, через несколько минут мы будем на горе, а пока давайте я вам расскажу о морском парке. Морской парк Гонконга открыли в 1977 году вместе с ипподромом. Тогда его площадь была огромной. А в тысяча девятьсот восемьдесят седьмом году парк постепенно отошёл от системы Жокей-клуба.- Ой, как сильно раскачивается- На горе аттракционов взрослых больше, можно сказать, здесь больше экстрима. Сегодня времени осталось совсем мало, но мы постараемся все обойти.- Стемнело, скоро семь часов и парк закроется. Как жаль, ведь мы не увидели галерею медуз, выступление дельфинов, не прокатились на американских горках, - действительно, очень жалко. Зато мы можем сделать вывод, что три-четыре часа – это очень мало, на прогулку по парку нужно выделить больше времени, а то и целый день. Надеюсь, вам удастся приехать сюда и хорошенько повеселиться!
记者--一会我们沿着缆车上山,因为海洋公园可能对于成年人来说最大的吸引力是那些非常疯狂刺激的娱乐游戏,今天我们进到这个馆里时间已经有点晚了,我们争取用最短的时间体会最多的设施,闲话少说,我们出发。--现在呢我们就是坐着上山的缆车从山下往山上行驶,趁着在缆车里还有几分钟的时间,再跟大家仔细地聊一聊海洋公园。香港的海洋公园是一九七七年由马会成立的,也是建成了当时很大的一个规模,在一九八七年的时候香港的海洋公园脱离了马会的制度。--还真是很颠簸。--山上成年人的娱乐区域多一点,可能相对的娱乐设施也更刺激一点,不知道我们今天的时间还来不来得及能感受一下,我们尽量去多感受、多体会。--再重新回到海洋公园的山顶,天色已经渐暗了,那离晚上七点海洋公园闭园的时间,也越来越近了,可以说,我们留下了很多遗憾,像没有看到水母馆,没有观赏到海豚的表演,没有感受到疯狂的过山车,太多的遗憾了,所以我们遗憾的教训就是,留给海洋公园的时间千万不要像我们,仅仅留了三四个小时,在这里体验一定要留更多的时间,你可以用一整天在这里感受,那就期待着您来海洋公园能玩个够。