——Нора,ты была в Большом театре?
——Нет,это моя мечта.
——Могу тебя обрадовать.У меня есть 2 билета.
——На балет или оперу?
——А тебе не все равно?В Большом театре интересно и то и другое.
——Да,я знаю.Но балет лучше,в опере я не понимаю слов.
——Ах,вот в чем дело.Обрадую тебя еще раз.Билеты на балет 《Жизель》.
——Да что ты?!Я очень люблю этот балет.Вот спасибо!Так когда мы идем?
——Сегодня вечером,вот,держи!
——А почему два?Ты что,не идешь?
——Да,к сожалению,я никак не могу сегодня.
——Как жалко!
——诺拉,你去过大剧院吗?
——没有,这是我的愿望。
——我要让你高兴一下。我有两张票。
——是芭蕾舞,还是歌剧?
——对你来说不都一样吗?大剧院的无论是芭蕾舞,还是歌剧都是很有意思的。
——这我知道。不过芭蕾舞更好些,歌剧里的词我听不懂。
——噢,原来是这样。那我就让你再高兴一下,是芭蕾舞《吉赛尔》的票。
——你说什么?!我非常喜欢这个芭蕾舞,谢谢你了!那我们什么时候去呢?
——今天晚上,给,拿着!
——为什么给我两张?你怎么不去?
——很遗憾,我今天实在去不了。
——太可惜了!