您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > 2017Изучаем русский

Внешнеторговые слова(3)

http://www.partnery.cn  2010-07-23 15:09:55

  1. авария / breakdown 海损

  общая авария / general average 共同海损

  частная авария / particular(partial) average 单独海损

  2 авианакладная / air waybill (A.W.B.),a.w.b.; air freight bill (A.F.B.)空运运单

  3 агент / agent,broker 代理

  4 аккредитив / letter of credit,缩写L/C 信用证

  безотзывный аккредитив / irrevocable L/C , (美国)straight L/C不可撤消信用证

  делимый аккредитив / divisible L/C 可分割信用证

  долгосрочный аккредитив /long-term (long-dated) L/C 长期信用证

  импортный аккредитив / import L/C 进口信用证

  неделимый аккредитив / indivisible L/C 不可分割信用证

  непереводный аккредитив / untransferable L/C 不可转让信用证

  отзывной аккредитив / revocable L/C 可撤消信用证

  переводный аккредитив / transferable L/C可转让信用证

  открывать аккредитив / open (establish, issue, lodge) L/C开立信用证

  5 акт / certificate, statement, report, act, action 证书

  акт дефекции / fault detection report 残损证书

  рекламационный акт / certificate of damage,damage claim索赔证书

  акт сюрвейера / survey(surveyor's) report 检验证书

  акт технического испытания / test report技术试验报告

  акт технического осморта / technical inspection report (certificate)技术检验证书

  акт экспертизы / examiners' (experts',expert's) statement (report, certificate)鉴定证书

  Акт-рекламация / damage claim 索赔证明

  6 анализ / analysis 分析

  7 арбитраж / arbitration 仲裁

  8 артикул /code number; nomenclature article 货号

  9 ассортимент /range,assortment 品种

  10 банк /bank 银行

  11 брутто /gross 毛重

  12 бюро /bureau,office,desk 局,处

  13 ведомость /list,bill,sheet,statement 明细单

  14 вес /weight 重量

  15 вес брутто /gross weight 毛重

  16 вес нетто /net weight 净重

  17 вес тары /tare(weight) 皮重

  18 виза /visa,vise 签证

  19 влажность /moisture(water) content 水份

  20 граница /border,frontier 边境

  21 груз /cargo,freight,goods 货物

  22 груз без упаковки /bulk cargo,cargo(goods) in bulk,loose goods裸包货物

  23 груз бестарный /goods in bulk 裸装货物

  24 груз жидкий /liquid(wet) goods 液体货物

  25 груз повреждённый /damaged cargo(goods) 残损货物

  26 грузовладелец /cargo owner,owner of cargo 货主

  27 грузоотправитель /consignor,shipper,sender of fright 发货人

  28 грузополучатель /consignee,receiver 收货人

  29 декларация /declaration 申报单

  таможенная декларация /customs declaration 报关单

  30 дефект /defect,fault,imperfection缺陷

  31 директор /director,manager 经理

  32 договор /agreement,contract 合同,契约

  33 доллар США /dollar 美元

  34 дубликат /duplicate 副本

  35 завод /plant,works,factory,mill,enterprise;manufacturing facilities工厂

  36 завод-изготовитель /manufacturer,manufacturing plant(works) 制造厂

  37 заказ-наряд /order,narjad,job ticket 定单

  38 заключение /conclusion 结论,评定意见

  39 замечание /remark,comment,observation 备注

Автор :     Источник :bjguang    Редактор :Ван Синьюй
поделиться:
  • ССЫЛКИ
  • Гендиректор ВТО: рост мировой торговли в 2010 году не превысит 10 проц
  • В первой половине 2010 года объем двусторонней торговли между Китаем и АСЕАН вырос на 54,7%
  • В автономном районе Внутренняя Монголия в первом полугодии этого года сохранялась те...
  • К проведению форума по вопросам инвестиционного и торгово-экономического сотрудниче...
  • Ли Кэцян отметил готовность к углублению всестороннего торгово- экономического сотр...
  • Китай: на 18,2 процента вырос в первой половине этого года объем розничной торговли пот...
  • Президенту Аргентины присвоено звание почетного доктора Университета международной...
  • Заместитель Министра промышленности и торговли РФ посетил Российский павильон на ЭК...
  • Глава МИД Китая Ян Цзечи провел переговоры с министром иностранных дел и внешней торг...
  • Торговый оборот между Китаем и Филиппинами за последние 10 лет вырос в 4,8 раза
    • КУХНЯ
    • >>