23.06. /Партнёры/ Волна повышения цен на горючее отбила желание у части потенциальных покупателей, давно мечтавшей о приобретении машины, которая вчера заявила, что бессрочно отложит свой план. По данным исследования—«Влияния повышения стоимости топлива на потребителя», продолжающегося уже три дня, на одном из известных интернет-сайтов в Китае, среди пяти тысяч опрошенных больше половины (57,6%) заявило, что повышение цены повлияло на их планы по покупке автомобиля, которая на время отложена.
Информация о повышении цены на топливо заставила их отложить приобретение автомашины. С предыдущей пятницы в Китае розничные цены на бензин и дизельное топливо повысились до самого высокого уровня, поднявшись на 18%.Это первое повышение за восемь месяцев, оно побило рекорд в истории со дня образования Нового Китая. К примеру, возьмем цены горючего в районе Пекина: стоимость бензина марки 93 с 5,34 юаня за литр выросла до 6,2 юаня, прирост -0,86 юаней на каждый литр, а на марку 97 дошла до 6,6 юаней, что выше на 92 юаня за литр.
Рост цены на топливо также изменил выбор категории автомобиля, люди начали выбирать более экономичные и экологичные модели. 57,6% интернет-посетителей выбрали экономичные и экологичные мини-автомобили, а «бензиновые тигры» (SUV) очевидно почувствовали пренебрежительное отношение к себе покупателей. «Я буду снова ездить на велосипеде, метро и автобусах, только в выходные дни на своей машине можно за город съездить »-- сказала девушка Юй Янь, купившая себе машину месяц назад. Сократить поездки на машине – это ее реакция на повышение цен на горючее. Она высказала мнение более половины интернет-пользователей, которые также будут меньше ездить на своих машинах, уменьшив затраты на топливо.
Как гигант-потребитель нефти, Китай нагнетает напряжение в области энергетики ценовыми рычагами и регулирует привычку общественности в отношении пользования энергоресурсами. Вместе с повышением цен на топливо, было обнародовано предстоящее 5-процентное повышение на электричество; на стоимость угля для ТЭЦ будут введены регулируемые меры.
(Перевод: Лю Чжунши)
|