О нас
 
 
Главная страница
Новости
Экономика
Консультации и Услуги
О Китае
Добрососедство
Закон и законодательство
Образование
您当前的位置 : 东北网  >  russian  >  Новости  >  В Китае  >  Экономика
Китай активно поддерживает предприятия и физические лица на прямое инвестирование в зарубежные проекты
http://www.partnery.cn  2008-02-01 11:14:05

 Ху Сяолянь: Государственное управление валютного контроля должно «заблаговременно проявить предусмотрительность».

 По сообщениям веб-сайта Государственного управления валютного контроля КНР, на днях Всекитайское рабочее заседание по вопросам валютного контроля было проведено в Пекине. Вице-председатель Народного банка Китая, начальник Государственного управления валютного контроля КНР Ху Сяолянь выступила с докладом на заседании о работе в сфере валютного контроля.

 На заседании были определены ведущие направления работы в сфере валютного контроля. Ху подчеркнула, что в работе по валютному контролю в 2008 году необходимо полноценно реализовывать дух XVII Всекитайского съезда КПК, высоко держа великое знамя социализма с китайской спецификой, руководствуясь теорией Дэн Сяопина, претворяя в жизнь важные идеи тройного представительства и научной концепции развития, согласно требованиям Центрального рабочего совещания по экономике и конкретному плану рабочего совещания Народного банка, углублять реформу системы управления иностранной валютой с целью удовлетворения законного права китайских юридических и физических лиц на приобретение иностранной валюты, строго контролировать и управлять транснациональным оборотом капитала, совершенствовать хозяйствование инвалютными резервами, стараться улучшать платежный баланс.

 Во-первых, необходимо совершенствовать методы управления иностранной валютой в сфере внешней торговли. Всемерно продвигать реформу системы верификации экспорта, поэтапно реализовывать реформу управления иностранной валютой в сфере внешней торговли, разработать единые правила в этой сфере.

 Во-вторых, активно развивать рынок иностранной валюты. Усиливать инфраструктурное строительство иновалютного рынка, дальше повышать качество обмена иностранной валюты.

 В-третьих, далее аккуратно продвигать конвертирование по капитальным проектам. Активно поддерживать отечественные предприятия и китайских граждан на прямое инвестирование в зарубежные бизнес-проекты.

 В-четвертых, усилить контроль над операциями в иностранной валюте в финансовых структурах. Усилить контроль за исполнением банковскими структурами иновалютной политики, создавать и совершенствовать систему контроля и управления балансом притока и оттока иностранной валюты внутри банковских структур.

 В-пятых, совершенствовать систему расчета капитальных доходов в иностранной валюте. Усилить динамичный контроль и постпроверку в отношении инвалютного баланса в сфере торговли и отрасли по предоставлению услуг. Далее упорядочивать управление индивидуальным инвалютным балансом. Дальше укреплять управление показателями краткосрочных внешних займов банков, исследовать и улучшать методику управления внешними займами в предприятиях на иностранных инвестициях.

 В-шестых, усилить инвалютную проверку в сфере транснационального оборота капитала. Ввести серийную спецпроверку с акцентом на приток инвалютных средств и ориентацию оттока средств в национальной валюте, провести спецпроверку законности исполнения банками инвалютной политики, вместе с заинтересованными ведомствами вести строгую борьбу с нелегальным оборотом средств, незаконной торговлей иностранной валютой и другими преступлениями и т.д.

Автор :     Источник :Китайский информационный Интернет-центр     Редактор :Ханьвэнь
  Ссылки
 
Прекрасные ландшафты Китая
  • «Мисс мира» Чжан Цзылинь с идеальной фигурой
  • Идиоматические выражения
    · Сам разговор о чем-то уже наводит ужас на слушателей
    · Вызвать толки и пересуды
    · Не попасть в список выдержавших экзамены
    Юмор
    · 俄语笑话:征婚
    · Девушка, какой у вас телефон?
    · 俄语笑话
    Copyright © 2006 PARTNERY.CN All Rights Reserved.