Главная страница
Новости
Экономика
Консультации и Услуги
О Китае
Добрососедство
Закон и законодательство
Образование
your position :russian > РУССКИЕ ХАРБИНЦЫ > СОХРАНЯЯ И ПРЕУМНОЖАЯ  content
Ощущаю прелесть зимнего солнца
http://www.partnery.cn   2007-03-15 11:06:18

 Я люблю этот город, потому что он оставил во мне много хороших впечатлений, в том числе—чувство любви.

 Второй город: Омск.

 В этом городе мы брали интервью у тех, кто давно родился и вырос в Китае, потом выехал в Россию для освоения целины по призыву Правительства бывшего СССР и у ветеранов Второй мировой войны. Общение в течение полумесяца позволило нам переходить возрастные границы. Мы так крепко сдружились, что теперь сильно скучаем друг по другу, словно родные.

 Во время интервью я много раз плакала, много раз покатывалась со смеху.

 Юлия Владимировна Тарасова – прозванная нами самой совершенной женщиной в мире. У себя дома она рассказала о своей любви. «Хотя мой муж ушёл от меня, но он всегда остаётся в моём сердце». Я больше не могла терпеть такую интонацию, убежала в туалет и долго плакала. Глаза моего коллеги покраснели, он вышел на балкон и начал курить. Я не переживала такой любви, которую невозможно забыть всю жизнь, но могу представить их любовь в Харбине, вечную и глубокую.

 Анна Ивановна Гавриленко – эта женщина много с нами шутила. Она научила меня, что надо делать, чтобы полюбил мужчина. Сначала посмотреть на свой нос, потом в другую сторону, затем в глаза мужчины. Я сказала с улыбкой: «Я запомнила, буду так делать, как Вы сказали». Выполняя какую-то тяжёлую работу, она улыбнулась.

 Анна Ивановна с нами играла. Было такое правило: она должна была отвернуться, а любой из нас должен был потрогать какую-нибудь часть бутылки– дно, середину или горлышко, затем она догадывалась. Удивительно,что все три раза она отгадывала правильно. Я попросила её поделиться секретом, она просто улыбнулась, ничего не ответив.

 Ольга Михайловна Шергина – очень жизнерадостная женщина. Я её люблю, потому что она улыбчивая и жизнелюбивая. Она сказала, что тоже нас любит, потому что мы умеем радоваться. Когда она училась в школе, товарищи и преподаватели называли её «солнышком». Она показала нам фотографию детства: прогулка в парке с теннисной ракеткой в руках.

 Беря интервью, я держала деревянную коробку в виде рыбы. Долго смотрела, в то время я не могла понять для чего это. А когда мы увиделись второй раз, она настоятельно мне её подарила - на коробке была наклеена подписанная ею открытка. При прощании, Ольга Михайловна меня обняла и поцеловала. В сердце я сказала: «До свидания, бабушка Ольга, хоть мы очень далеко и нам очень тяжело, я обязательно привезу этот подарок в Харбин, положу её на мой обеденный стол.» И сейчас, каждый день, когда кушаю, подарок вижу и про вас вспоминаю.

 Лев Николаевич Котов – бодрый пожилой человек, ему 83 года, но выглядит как пятидесятилетний. Он метис, мать у него - русская, но по внешности – он настоящий китаец. Среди всех старых харбинцев - он самый характерный. Давая интервью, он использовал переводчика - своего родственника, живущего в России много лет. Он попросил китайскую девушку Марину приготовить богатый и вкусный обед, потому что знал, что каждый день мы кушали европейскую кухню, к ней не привыкли, и непременно скучали по китайской еде. Мы попробовали варенье, которое он сделал из вишни со своего огорода, вино из винограда. По-моему, это был самый вкусный обед в России.

 Потом он рассказал, что жил много лет назад в Имяньпо, а когда я сказала, что моя родина - Муданьцзян, он от души назвал меня «землячкой». Мы договорились о том, что я буду называть его «Имяньпо», а он меня – «Муданьцзян».

Борис Николаевич Гайдаш мне показывал и объяснял карту Харбину    Фото: Вань Сяоминь 

Автор : Чэн Вэйчао     Источник :     Редактор : Чэн Вэйчао
  Ссылки
 
Прекрасные ландшафты Китая
  • «Мисс мира» Чжан Цзылинь с идеальной фигурой
  • Идиоматические выражения
    ·Сам разговор о чем-то уже наводит ужас на слушателей
    ·Вызвать толки и пересуды
    ·Не попасть в список выдержавших экзамены
    Юмор
    ·俄语笑话:征婚
    ·Девушка, какой у вас телефон?
    ·俄语笑话