Как сообщает газета «Бэйцзин жибао», с конца января 2007 г. все блюда и напитки в меню пекинских ресторанов получат единую систему английских названий. Об этом 19 декабря заявил оргкомитет программы «Пекин говорит по-английски». Как сообщается, сейчас работа по систематизации английских названий для меню в целом уже завершена, 20 декабря тысячи названий блюд и напитков будут официально опубликованы и пекинцы смогут высказать свои предложения и дополнения.
За последние годы множество пекинских ресторанов начали предлагать клиентам меню на английском языке. Однако в силу региональных различий в кухнях и ресторанной культуре, несовпадение названий и грамматические ошибки затрудняют для иностранных клиентов понимание англоязычных меню. Поэтому в канун Олимпиады-2008 Пекинская рабочая группа по разработке англоязычных указателей в общественных местах и Пекинское управление по делам туризма с марта по май 2006 г. совместно провели работу по проверке англоязычных названий в пекинских гостиницах и ресторанах, имеющих звездный рейтинг. Специалисты из Канцелярии по иностранным делам города Пекин и Китайской внешнеторговой компании по переводу и издательству проанализировали, систематизировали и объединили английские переводы китайских меню в единую систему. Сейчас работа по составлению проекта «Правил перевода английских названий в меню пекинских ресторанов в целом завершена.
|