Буддизм пришёл в Китай из Индии. О буддийской религии и её основателе – Будде существует огромная литература. Воспроизведём здесь одну из легенд о жизни и деяниях Будды.
2500 лет назад (вⅥв. До н. э.) в княжеском роде Шкакьа(''Могущественных'') родился мальчик. Его нарекли Сиддхартха. Он жил в роскоши и получил блестящее светское образование. Близких поражали его исключительные способности, ему дали имя Гаутаме. Юноша женился на молодой красавице, которая подарила ему сына.
Сказочная роскошь дворцов, пресыщенность развлечениями, однообразие бессмысленной и бездеятельной жизни богатых, страдания простого народа пробудили в сильной и глубокой натуре Гаутаме стремление к высшим духовным идеалам. В 29-летнем возрасте он тайно покинул родной дом, оставил молодую жену и сына, остриг волосы и бороду, сбросил богатые одежды, облёгся в жёлтое одеяние и в уединении стал вести аскетический образ жизни. Только так, по обычаям тех времён, можно было очиститься от земной скверны. Чтобы стать святым, приходилось безропотно переносить все жизненные невзгоды и физические страдания, отказаться от удовлетворения обычных человеческих потребностей, пренебречь всем личным, подавить в себе чувственные желания. Этому и следовал Гаутаме, который семь лет провел в скитаниях, всячески умерщвляя свою плоть. Ведя аскетический образ жизни, он превратился в живой скелет, но зато прозрел духовно.
Однажды ночью, рассказывает древнее предание, наступил тот долгожданный миг, когда на Гаутаме снизошло всеведущее просветление.
С этого времени в судьбе Гаутаме произошёл великий перелом: он стал Буддой, что на санскрите означает ''просветлённый'', ''достигший прозрения''. По названию княжеского рода, из которого он произошёл, его стали именовать также Шакья-Муни (святой из рода Шакья). Всю последующую жизнь Будда, странствуя, проповедовал своё учение. Умер он в возрасте 80 лет. Его останки были преданы огню с соблюдением царских почестей.
Будда наделся сверхъестественной силой: способностью становиться невидимым, летать по воздуху, проходить сквозь стены и горы, выходить из земли и проваливаться сквозь землю, ходить по воде, держать в руках солнце и луну, управлять миром. Он владел оком и ухом богов, знал чужие мысли, мог из одного сделать многое, а из многого – одно.
Заимствованный из Индии буддийский патеон состоит из множества богов – будд и бодисатв.
Главные из них: Будда прошлого, Будда настоящего и Будда грядущего. Они олицетворяют бессмертие буддизма в прошлом, настоящем и будущем.
До Будды настоящего – Шакья-Муни было бесчиленное количество будд, но последним перед Шакья-Муни был Будда Кошба – олицетворение прошлого. После Шакья-Муни, полагают буддисты, сменится бесчисленное количество будд, ибо мир богов бесконечен. Следующим буддой станет Майтрейя, который, олицетворяя грядущие времена, сменит Шакья-Муни через восемь с лишним миллионов лет, поэтому Майтрейя называют Буддой грядущего.
Среди всех изображений будд Майтрейя (по-китайски - Милэфо) можно без труда отличить по внешнему виду: у него бритая голова, смеющееся лицо с глазами, светящимися искренней радостью, огромный живот с рельефно выделяющимся пупком. Его обычно называют ''Смеющийся будда''. В китайском народе его прозвали ''Толстобрюхий Милэ''.
Одна из китайских легенд о появлении Будды грядущего – Майтрейя гласит:
Около тысячи лет назад, в один прекрасный день, в провинции Чжэцзян появился таинственный монах с мешком за плечами. Люди спросили его:
''Ответь нам, что у тебя в мешке? ''
''Весь мир! '' – последовал ответ.
Вскоре этого человека узнали во всех уголках страны. Его звали Ци Цы. Он нёс людям правду, в которой они так неждались. Он учил их любить, указывал им путь к спасению. Но старость и страдания о судьбе несчастных дали себя знать, и монах Ци Цы умер.
Это случилось на веранде у входа в один из буддийских храмов. Обессиленный монах упал и пропел окружавшим его почитателям: ''О люди! Вы не узнали меня! Ведь я – Майтрейя!''. Так покинул землю свящённый Ци Цы, ставший после этого наследником Шакья-Муни. Статуя ''Смеющегося будды'' есть не что иное, как воспроизводимый с тех времён образ монаха с волшебным мешком, из которого он черепал свящённую мудрость буддизма.
Верующие одухотворили этот образ, сделав его символом неисчерпаемых возможностей добродели, а мешок и огромный живот монаха стали символом ''безграничной души''.
Кроме Шакья-Муни и Майтрейя высокопочитаемым считался Будда Амитаба. Его культ был непосредственно связан с мечтами о светлой жизни, о райском будушем. Считалось, что если над гробом произнести много раз имя Амитабы, то душа покойника попадёт в рай.
В буддийксих храмах статуи будд покоятся на высоких постаментах. Обычно будды сидят, поджав под себя обе ноги. Их одежда скромна и незамысловата. Роскошные одеяния, по мнению буддистов, могли бы исказить свящённые образы ''спасителей'' человечества.
Около статуй будд находятся, как правило, пять жертвенных сосудов: в середине – треножник-курильница, по бокам – два подсвечника и два бронзовых или фарфоровых сосуда. Перед буддами всегда горит огонь – считается, что ''свет даёт мудрость человеческому разуму''.
В различное положение рук и пальцев будды вкладывается определённое символическое значение. Например, если левая рука лежит на коленях, а правая приподнята над грудью, значит, каждая рука выражает застывшую мысль.
Другая поза: левая рука на уровне головы ладонью вперёд, а правая рука открытой ладонью обращена к людям. Жест левой руки означает: ''люди, не бойтесь! ''. Правая рука как бы продолжает: ''Я все сделаю, что вы хотите! ''.
Часто будда изображается в такой позет: он сидит споднятой ладонью, указательный палец свернут колечком. Можно догадаться, что это – поза наставника: будда проповедует, учит верующих, указывает им путь.
И наконец, можно указать на две позы, означающие состояние полного покоя, когда будда как бы уходит в себя и застывает в сосредоточенном созерцании. В этих случаях пальцы одной ладони примыкают к пальцам другой и обе ладони повернуты вверх.
На голове будды на всех изображениях видна шишка – символ величия и недосягаемостн. Хиние волосы свидельствуют о том, что будда обитает в небе. Иногда его рисуют восседающим на лотосе.
Лотос – любимый летний цветок китайцев. Особенно цветёт он в жаркие дни июля и августа. Родина лотоса – Индия. Однако он давно проник и в Китай. Это – многолетнее растение с неотмирающим корнем. Листья лотоса почти круглые. Они похожи на зонтики, установленные над водой. Цветы наиболее распространённых сортов лотоса имеют не более 10 лепестков. Они распускаются утром и свёртываются вечером. Живут они обычно три дня, а потом опадают. Лотос растёт в иле и грязи, но сам никогда не загрязняется.
В представлении китайцев, лотос издавна стал символом красоты, чистоты и благородства. Своими изящными очертаниями, цветом и ароматом, характерным шелестом листьев он оказывался в произведениях китайской классической поэзии. Писатели и поэты разных веков сравнивали красивую женщину с распустившимся над водой лотосом. Вот почему лотос считается ''достойным седалищем'' для Будды.
Среди ''второстепенных'' божеств особым почитанием пользовалась бодисатва Гуаньинь. Это божество называли также ''Цзюку, цзюнань'', что значит ''Спаситель от страданий, спаситель от несчастий''. По традиционным верованиям, тот, у кого случилось горе, должен всем сердцем взывать к Гуаньинь, и, если божество услышит, к несчастному снизойдёт утешение.
Этому божеству молились кающиеся грешники, надеясь, что оно спасёт их от адского пламени, которого иначе не миновать; ему молились терпевшие бедствия во время наводнений и кораблекрушений; ему молились женщины, мечтавшие иметь дочь или сына, - они верили, что стоит Гуаньинь услышать их, как родится добродетельный и мудрый сын, а если родится дочь, то и она будет полна достоинств и целомудрия.
Божеству Гуаньинь приписывалась чудесная способность к перевоплощению. В облике человека или другого животного существа оно могло появляться повсюду, чтобы нести устешение, избавление от мук, чтобы прощать и любить.
Гуаньинь чаще всего изображали в образе женщины (иногда с ребёнком на руках). О её происхождении ходило много легенд.
В различных районах Китая встречались самые разнообразные изображения бодисатвы Гуаньинь. Самым фантастичным и таинственным было изображение тысячерукой Гуаньинь. Многочисленные руки, головы и глаза божества символизировали светлую силу добра и благородства, ибо способы помощи ближним бесчисленны, а пути проявления состродания безграничны.
Гуаньинь покровительствовала также материнству. Буддисты считают, что, если женщина желает иметь сына, пусть она с поклонами и почтением принесёт свои мольбы Гуаньинь, и тогда через определённый промежуток времени она родит сына, отмеченного счастьем, умом и добродетелью. Вот почему Гуаньинь нередко изображают с ребёнком на руках или на коленях.
Исходным пунктом буддийской докторины является отречение от мира чувств. Буддийскому учению чуждо наслаждение жизнью; оно проповедует бегство от материального мира, от чувственных желаний.
По воззрениям буддистов, жизнь человека – это не что иное, как проявление его желаний и стремлений, а сами желания и стремления объясняются его недовольством существующим положением. Недовольство же есть страдания. Следовательно, жизнь человека – непрерывная цепь страданий, которые происходят от стремлений и желаний. Рождение – страдание; расстройство здоровья – страдание; смерть – страдание; скорбь, стенания, горе и отчаяние – страдание; союз с нелюбимым – страдание; разлука с любимым – страдание; неполучение страстно желаемого – страдание.
Как же в таком случае избавиться от страданий? Если причина всех страданий – желания человека, то отказ от них – естественный путь избавления. Нужно ничего не желать и ни к чему не стремится, нужно заглушать голос чувств, вступить на путь внутреннего самосозерцания и, следуя этому пути, дойти до угасания (нирваны) – состояния небытия, покоя. Таковы исходные заповеди буддизма.
Эта религия указывает человеку наилучший путь не к тому, чтобы сохранить жизнь и обеспечить земное благоденствие, а к тому, чтобы избавиться от того и другого; она проповедует наилучшие условия, при которых человек достигает небытия. Что же является основным условием для прекращения страданий? Оказывается, прежде всего необходимо полное затухание и прекращение всех желаний и страстей, их отбрасывание и отказ от них.
По догматам буддизма, материальный мир не существует реально, самостоятельно, он есть лишь проявление мистического духовного начала. В мире происходит движение мельчайших частиц духовного начала – дхарм. Все существа и явления природы образуются из различных сочетаний этих частиц. Смерть человека не означает его полного исчезновения – это распад одной определённой комбинации и появление новой комбинации дхарм в образе человека или животного. В соответствии с такими представлениями душа умершего вселяется в плоть вновь родившегося человека или животного, поэтому жизнь человека есть цепь бесконечных перерождений, а для достижения ''хорошего перерождения'' нужно отрешиться от радостей жизни.
Смерть, таким образом, есть не ислезновение, а лишь перерождение. Бедствие, постигшее человека, всегда объясняется грехом, совершённым не им самим, а его предшественниками по воплощениям. Родившееся существо – человек или животное – в свою очеречь умрёт и переродится, и так будет продолжаться вечно.
Вера в перерождение – главная причина бытующего в среде буддистов вегетарианства и отвращения к пролитию крови. Буддист, лишённый в соответствии со своей религией права убивать животных даже в пищу, является, таким образом, невольным вегетарианцем. Истинный буддист обязан прилагать все усилия к тому, чтобы сохранить и продлить жизнь животных.
Сделавшись буддистом, китаец продолжал поклоняться небу, земле, луне, солнцу и духам предков, почитать моральные наставления Конфуция, приносить жертвы усопшим и т. д. Буддизм воспринимался без особых препятствий и потому, что в нём китайцы нашли отголоски собственных верований. Например, сыновнее благочестие и безусловное подчинение младших старшим считалось главной добродетелью, как конфуцианской, так и буддийской.
Буддизм принёс в Китай учение о рае и аде, о подземном царстве. В представлении китайских буддистов, рай имеет все ''обычные райские'' признаки: медовые реки, золотые деревья с необыкновенными плодами, вечную музыку, пение и блаженство.
Раю противопоставляется ад: по-китайски он называется диъюй – подземная тюрьма, или преисподняя. В больших храмах можно было увидеть ''схематическое изображение'' ада.
В зависимости от состава преступления и поведения человека судьи преисподней приномали и соответствующее решение: кем должен вновь родиться умерший – мальчиком или девочкой, красивым или некрасивым, богатым или бедным и т. д.
Существовали три ступени перерождения в людей: Высшая ступень – умерший возвращался на землю сановником, генералом, или любым другим высокопоставленным чиновником; низшая ступень – вдовцом, бобылем, бездетным, вдовой, сиротой. Кроме этого, существовали три ступени перерождения в животных: высшая – умерший возвращался на землю в образе четвероногого; средняя ступень – в образе птицы; низшая ступень – в виде насекомого, пресмыкающегося, земноводного или рыбы.
Проникнув в Китай из Индии, буддизм на протяжении многих столетий подвергался ''окитаизированию'', приобрёл ряд новых черт и особенностей. Вместе с тем буддийское учение оказало большое влияние на китайскую культуру. Буддийские пагоды, храмы и монастыри наложили глубокую печать на всю архитектуру древнего Китая, в том числе и на архитектурный облик императорских дворцов. Внешний вид идлов буддийского патеона сказался на развитии китайской монументальной скульптуры. Буддийское иконописание во многом определила формы пейзажной живописи.
(Ответственный редактор: Би Сяохун)
|