О нас
 
 
Главная страница
Новости
Экономика
Консультации и Услуги
О Китае
Добрососедство
Закон и законодательство
Образование
您当前的位置 : 东北网  >  russian  >  Язык-мост  >  2017Изучаем китайски
Сказка <<Куа Фу гонится за солнцем>>
http://www.partnery.cn  2006-05-25 09:46:24

  В глубокую древность, на северной пустыни высится высокая гора. В глубине лесах, живут многие гиганты с большим трудом. Главу их называют Куа Фу, на его ушах весят два золотого змеи, и в его руках хватал двух золотых змеях. Потому что его зовут Куа Фу, эту группу гигантов называют <<Нация Куа Фу>>. Они добродушные, трудолюбивые и мужественные, они живут блаженно и без борьбы.

  Есть один год, день очень жарко, солнце сильно припекало, лесы обгорели, река пересохла. Люди трудно терпели, и один за другим умерли. Куа Фу очень болел душой за этого. Он смотрел вверх на солнце, и говорил родичам: <<солнце очень гадкое! Я обязательно догадаю солнце, захвачу его и заставлю его подчиниться людям>>. услышав его слова, родичи отговорили его. Некоторые говорили: <<Ты ни в коем случае не идти, солнце далеко от нас, ты будешь устать до смерти>>. Какие-то говорили: <<солнце так горячее, ты будешь греться до смерти>>. Но Куа Фу уже так решил, смотрев на печально-угрюмых родичах, он говорил: <<За жизнь людей, я обязательно пойду>>.

  Куа Фу простился с родичами, на направление солнца, бегал широким шагом как ветер. Солнце на небе быстро двигается, Куа Фу на земле бегал очертя голову. Он бегал через многие горы, перешагнул многие реки, земля сотрясалась с грохотом от его шага. Куа Фу устал от бега, вытряс пыли из обуви, и оформилась большая гора. Когда Куа Фу готовил обед, он поднял три камени для поддержки кастрюли, эти три камни превратились в три высокие противопоставленные горы, высота их тысячные метра.

  Куа Фу без перерыва бегал за солнцем, и ближе ко солнцу, и сильнее у него вера. Наконец, Куа Фу догнал солнце на месте, где солнце упало. Перед глазами есть красный и светлый мяч огня, тысячные золотые света светили на него. Куа Фу очень радовался, он раскинул руки, хотел обнимать солнце, но солнце так жгучее, он чувствовал жажду и усталость. Он добежал до берегу <<Желтой реки>>, он допил всю воду <<Желтой реки>> в один дух. Потом он добежал до берегу <<реки Уй>>, и допил всю воду этой реки. Но это еще не утолил жажду. Куа Фу бегал на север, там есть большие озера, которые тянутся вдоль и поперек на протяжении тысячных ли. В озерах есть достаточные воды, которым можно утолить жажду. Но Куа Фу не дошел до больших озерах и умер на полпути от жажды.

  Накануне смерти, в его сердце наполнился сожалением. Он скучал по его родным. Он бросил посох из руки, и сразу появился пышный персиковый лес. Этот персиковый лес пышный круглый год. Лес закрывает прохожих от солнца, свежим персиком утолить жажду, позволит людям устранить усталость, чтобы выступить с кипучей энергией.

  Сказка <<Куа Фу гонится за солнцем>> отражает желания китайских древних населенней - победить засуху. Хотя бы Куа Фу умер на конце, но его настойчивый дух всегда живет. Во многих китайских старинных книгах записали соответствующие сказки <<Куа Фу гонится за солнцем>>. На каких-то местах Китая, люди называют горы <<горы Куа Фу.>, в память Куа Фу.

(Ответственный редактор: Чжан Цайся)

Автор :     Источник :Международное радио Китая    Редактор :Би Инцзе
  Ссылки
 
Прекрасные ландшафты Китая
  • «Мисс мира» Чжан Цзылинь с идеальной фигурой
  • Идиоматические выражения
    Юмор
    · 俄语笑话:征婚
    · Девушка, какой у вас телефон?
    · 俄语笑话
    Copyright © 2006 PARTNERY.CN All Rights Reserved.